狄更斯在中国的接受与影响

被引量 : 0次 | 上传用户:Lynn_lin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
查尔斯·狄更斯(Charles Dickens,1812-1870)是最早被译介到中国的欧美作家之一,清末民初他的五部长篇小说由林纾译介过来,此后对其作品的翻译研究就几乎没有中断过。据童真在《狄更斯与中国》中的考查,目前狄氏著作几乎全都有了中译本。大陆出版的外国名家作品,狄更斯仅排在托尔斯泰之后,位居第二。可见他在我国有着何等广泛的接受和影响。本文就以狄更斯在中国的接受和影响为主题,追本探源,梳理史料,以期从译介学研究这一现象。全文共分三章,第一章“狄更斯在中国的接受”,分别从狄更斯的作品在中国的翻译出版情况和对其作品的研究情况两方面阐述。关于狄氏作品的翻译,按照长篇小说、中短篇小说、游记随笔等体裁的不同,分类梳理自清末民初直至今天狄氏著作的翻译出版。关于作家及其作品的研究,则分起步期、发展期、繁荣发展期三个不同阶段加以概括,勾勒并总结不同时期的研究特点。第二章“狄更斯在中国的影响”,分别阐述狄更斯对林纾、老舍、张天翼、萧乾、沈从文、巴金、钱钟书等人在创作实践中的影响,尤以对林纾、老舍、张天翼的影响论述更较详备。“林纾与狄更斯”一节主要阐述林纾在题材内容、心理描写、叙事方式、结构布局、政治功用等方面对狄更斯小说创作手法的借鉴与实践;“老舍与狄更斯”和“张天翼与狄更斯”,则在分析接受狄更斯的原因及所受影响的基础上,进一步探讨了两人对狄更斯的超越。第三章则在前两章的基础上试图探究狄更斯广被接受及产生诸多影响的原因。在缕述现实主义创作理论、人道主义思想于中国百年文学史观嬗变历程背景下,批判现实主义和人道主义使得狄氏作品于近现代的中国找到了极相适宜的接受土壤,故能在自清末民初迄今的中国多变的社会环境中,始终占有一席之地。此外,狄更斯小说独树一帜的情节、人物、语言,以及通俗化、幽默感与感伤性特征等,也是他为中国大众广泛接受进而产生巨大影响的重要因素。
其他文献
随着我国经济与物流业的发展,物流外包服务模式有从单一物流服务向物流一体化服务发展的趋势。物流一体化服务指的是物流企业与外包商建立战略合作伙伴关系,为外包商提供从采
金字塔控股结构下的掏空行为研究是一个前瞻性课题,它对于丰富和发展我国股权控股结构理论,提高金融监管部门对金字塔控股结构企业的监控能力,保护中小股东的利益具有现实的
“城中村”的研究虽然起步较晚(始于1990年代),但已硕果累累;“城郊村”也有一部分研究成果,然而介于“城中村”和“城郊村”之间还有一类“发展型城中村”,其特征介于前两类
地方政府是一个具有相对独立利益和发展目标的主体,在代表国家履职的过程中,各级地方政府具有因地制宜的自主权,在社会治理与社会发展过程中扮演着独特的角色。近年来,在乡村
资阳市生猪产业发展迅速,成为四川省三大畜牧强市之一。资金是生猪产业发展的关键要素,主要包括财政投入和金融融资。资阳市积极探索多元化投入新模式作为现代农业发展的重要
我国建筑企业在面对国际优秀建筑企业进入国内竞争的形势下,不断努力开拓海外市场,充分利用技术人员素质高和成本低的优势,较好地开拓了亚洲、非洲、南美洲等大量国际市场,业
[目的]葡萄膜黑色素瘤是一种成人最常见的原发性眼内恶性肿瘤,主要来源于葡萄膜黑色素细胞,因其血运丰富,主要经血行转移,而且特异性转移到肝脏,转移是主要的致死因素,尤其葡
由于国情、经济和文化发展等差异,我国的城市交通环境多呈现出机非混合的现象,这与欧美等发达国家有较大不同。因此研究开发基于我国城市交通运行特征的车辆行驶工况,将为车
一、"面包师"与"消防员"之说面包和面包师,社会是有着持续需求的.而消防员只有在出现火情时才被需要.英格兰银行的Sinclair有一个有趣的比喻,认为货币政策的制定者就象面包师
后交叉韧带(posterior cruciate ligament, PCL)在膝关节动态稳定性中发挥重要作用,是膝关节保持后向稳定性的主要结构。半月板是膝关节的重要组成部分,具有吸收震荡、传递负