论文部分内容阅读
近年来对关系过程的研究有很多,然而对关系过程的不同类型在不同语域的研究并不多见。因此,本文旨在研究关系过程不同类型在英文文本中的分布模式与使用频次的差异,从而探讨这些差异与不同语域之间的联系。本文采用韩礼德对关系过程的分类方法对文本进行标注。他将关系过程分为六个次类,即包孕型归属式,包孕型识别式,环境型属有式,环境型识别式,属有型归属式以及属有型识别式。本文选取了科技语篇与文学语篇各三十篇为研究语料并对其中关系过程及其各类型的使用情况进行量化研究。每篇语料是由不同的本族语者撰写并将字数控制在4500至6000字之内。关系过程的分布模式是从其分布的结构性和均衡性两方面探讨。而关系过程在两类语域中使用频次上的差异是通过数据统计软件SPSS中的独立样本T检验来比较分析。研究结果表明,关系过程在不同语域中的使用存在一定的相似性及差异性。第一,相似性主要体现在关系过程的分布结构上。包孕型关系过程是两种语篇中使用最多的关系过程种类,属有型关系过程其次,环境型关系过程次之。与此同时,关系过程各次类型在两类语篇中的分布模式也呈现出一定的相似性。第二,关系过程在两类语篇中存在均衡性差异与频次差异。从均衡性差异来说,关系过程在科技语篇中分布更为均衡。从使用频次上来说,关系过程及其各次类型在科技语篇与文学语篇中的使用均存在显著差异。本研究对于关系过程的理论学习,科技语篇与文学语篇的写作与翻译以及理解有一定的参考价值。