基于菲尔莫尔场景与框架理论的翻译认知过程探索

被引量 : 0次 | 上传用户:adzqx2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
据记载,翻译活动的历史可以追溯到2000年以前,然而翻译作为一门真正的学科只有短短几十年的历史。1974年,美国翻译理论家霍姆斯提出了翻译学这一概念,并且把描写性翻译划分为三个研究趋向,即译作、翻译功能和翻译过程。当今翻译理论和实践蓬勃发展,译作和翻译功能研究已经取得了丰硕的成果,唯有过程研究进展缓慢。本文拟从霍姆斯的翻译过程着手,分析译者的大脑“黑匣子”发生的情况,即翻译认知过程。文章采用理论和调查实践相结合的方法,分五个章节论证并得出最终达到的翻译认知过程模型。第一章主要介绍了本篇论文研究的目的、背景和方法。第二章简述了翻译认知过程的国内外研究现状以及传统的翻译认知过程在目前取得的辉煌成就和不足之处。同时,以有声思维法为例证明了这些方法的优势和缺点。第三章作为本文的重点,重点探讨了翻译的认知过程模型,从两个方面推理论述了译者的翻译思维过程,即传统型翻译过程和创造性翻译过程。在传统型翻译过程中,作者简述了译者的直观的“外在”的翻译过程和处理传统型翻译过程的“内在”的思维过程;作者分析译者内在思维过程的进展中,从翻译的定义着手,根据“对等”这一标准,推断译者处理传统型翻译的过程,即把句子拆分成有意义的“单元”,应用语法知识和潜在的目的语规则正确理解和充分表达文章这一过程。同时根据经典翻译案例,证明译者对于翻译过程不是全部的语法复制,而是包含有译者创造性的思维和推理过程。对于译者创造性翻译过程,作者把美国语言学家菲尔莫尔(Charles J. Fillmore)的“场景与框架”理论应用在翻译认知过程中,例证了译者如何在框架之内,通过想象场景,实现创造性翻译。第四章采用理论和调查实践相结合的方法探讨了上述翻译模型的可行性。对70个专业译者和笔译专业的学生进行了问卷调查和翻译实践。同时作者分析了受试对象的问卷结果和译文。通过实践证明了翻译认知模型的可行性,对于译文质量的差异作者分析了影响译者传统型翻译和创造性翻译的因素,如图式因素;原文的性质分类以及翻译的三个主体等因素。并且作者践行了翻译认知模型。第五章作者总结了翻译认知过程模型,规划了这一模型存在的合理性和进一步研究的可能性。
其他文献
随着广大人民群众法律意识的增强,人们在接受医疗服务时,除了关注病情如何得到治疗外,也开始关心自己的权利如何得到保护的问题。其中,对自己隐私权的保护更是为人们所重视。各国
秸秆是农作物生产最主要的副产品,既可作为农田土壤肥力培育的重要资源,也可作为下游产业的重要资源,处理不好则有可能成为农村生态环境的污染源。秸秆还田作为一种直接有效
改进薄弱学校从而缩小学生的学业差距是实现基础教育质量与公平并举的有效途径。自2009年1月,我国正式在义务教育阶段实施教师绩效薪酬制度起,国家开始重视差异化薪酬对于教师的激励作用。经济学家们认为,单一薪酬制度的问题在于,如果一个地区的所有教师都能得到相同水平的报酬,而不考虑福利设施的差异或教学任务的难度,那么他们自然会倾向于从事压力更小、要求更少、工作条件更理想的工作。如果没有差异性的薪酬制度,薄
先进教育理念的运用已使小学数学课堂发生了很大的变化;然而,学生学得苦、教师教得累的现象还没有根本性改变。我们应从教学目标精确、教学内容精简、教学过程精练入手,创建
详细地描述了我国采气(油)井口装置的发展历史及其存在的问题,提出了开展采气(油)井口装置系统可靠性研究的必要性,以及达到的目的和进行的步骤。
政治发展研究是当代政治学的重要组成部分,主要可以分为西方政治发展理论和马克思主义政治发展观两大类。二者在政治发展概念、路径、规律和趋势等方面都有各自的观点主张。
<正>成都银河磁体股份有限公司(简称:银河磁体)——国家高新技术企业、全球最大的粘结钕铁硼磁体生产企业。公司一直从事粘结钕铁硼磁体元件及部件的研发、设计、生产
<正>世界贸易的格局在金融危机后已经悄然发生改变,逆全球化的表现越来越多,不过,世界新格局的变化似乎正在为工程机械创造新的商业机会。不管你是否愿意,唐纳德&#183;特朗普
理论被定义为对某事物的实质的看法或描述。考察与文件管理有关的包括信息检索、文件生命周期和信息政策的理论实质,文件管理理论不应该被孤立看待、也不是只适应于文件管理。
<正>随着医疗事业的快速发展,病案的利用率得到空前提高。病案示踪系统是对患者出院后纸质病案是否回收、是否借阅等进行追踪,对未及时归档的病案进行催缴,对病案示踪信息进