论文部分内容阅读
随着英语在全球范围的使用越来越多,已成为一门国际交际语言,学好英语对现代学生显得尤为重要。由于英汉两种语言距离较远,它们在语音、句法、词汇等方面都存在较大差异,负迁移现象比较普遍,这为中国学生学习英语带来了挑战。此外我国幅员辽阔,每个地区基本上都有自己的方言,这些方言或多或少都会对学习外语产生影响。根据二语习得理论,母语与目的语之间存在迁移现象,能促进目的语学习,对目的语学习有帮助的是“正迁移”,对学习目的语有阻碍作用的是“负迁移”。学术界已有的研究中,不乏一些研讨各地方言对当地人学习英语产生的负迁移现象,但研究、分析贵阳方言对英语语音学习负迁移现象的研究比较少。因此,我们有必要对贵阳方言给本地人学习英语带来的影响进行研究,进而对贵阳方言区学生学习英语提供一个语音方面的参考标准。本文以语言迁移理论和语音学相关理论为基础,通过运用问卷调查、访谈、对比分析等方法,对贵阳方言学生学习英语过程中受到贵阳方言在元音、辅音、语调、重音以及节奏等方面的影响进行研究,找到贵阳方言对学习英语语音造成的影响,从而发现贵阳方言学生在学习英语时语音方面的困难音,从中寻求解决方言对英语学习产生负迁移的方法,帮助教育者找到解决发音问题的突破口,从而提升当地教学水平。本研究发现贵阳地区学生在说英语时,遇到不知道正确发音的音位,就会选择贵阳方言中的相似音节进行替代。但贵阳方言和英语的音素不完全对应,甚至存在音素空缺的情况,这样使用相似音进行替代的情况,就导致了英语发音的不标准。也使得学生将英语与贵阳方言发音混淆,难以区分英语和贵阳方言不同的发音部位和发音方法。在语调、重音、节奏方面,存在升降调混淆或完全没有语调,平缓读词、句,重音位置不准确,全部音节都以重音读出,不清楚重音位置不同区分的意义,句子停顿随意,基本上句子中没有节奏的区分,读句时没有节奏的美感等问题。研究表明,贵阳方言对贵阳方言区的学生在学习英语语音时存在明显的负迁移现象。本研究的结果有助于完善贵阳语音对英语语音负迁移理论,对贵阳地区英语教学者的英语教学提供借鉴和参考,帮助他们完善课堂上英语语音教学技巧,为学生学习英语时提供学习方法,以此提高贵阳方言区学生学习英语语音的水平。本文一共分为六个部分,第一章,导论,介绍文章的研究背景、问题、方法,阐述本文的选题价值和意义。第二章,理论部分,介绍国内外语言迁移理论和语音学理论的研究现状。第三章,简单介绍英语语音与贵阳语音的发音,并从音段层次和超音段层次对比两种语音系统。第四章,分析音段层次中的贵阳方言对英语语音的负迁移。第五章,分析超音段层次中贵阳方言对英语语音的负迁移。第六章,总结全文,得出贵阳方言对英语语音学习的负迁移作用,并从中得到启示。