【摘 要】
:
经济和科技的快速发展,带动了通信业务的急速增长,然而有限的频谱资源却大大的限制了通信业务的进一步发展。同时,频谱资源在使用上普遍存在分配不均,利用率低等缺点。在此背
论文部分内容阅读
经济和科技的快速发展,带动了通信业务的急速增长,然而有限的频谱资源却大大的限制了通信业务的进一步发展。同时,频谱资源在使用上普遍存在分配不均,利用率低等缺点。在此背景下提出的认知无线电技术被认为是缓解通信频谱紧张现状的较为有效的方法之一。在认知无线电网络中,未授权用户(次用户)在授权用户(主用户)不存在或对授权用户造成的干扰低于给定阈值的情况下,可以占用特定频谱进行信号传输。协作技术因其高效性、高可靠性等特点,被广泛应用到认知无线电系统中。在协作认知无线电系统中,主要有两种协作情况,即次用户充当其他次用户中继和次用户充当主用户中继。论文研究了在主用户信道衰落较大的情况下,次用户通过充当主用户中继,协助主用户传输,增加主用户释放频谱的机率,从而提高次用户的系统性能。论文首先建立了一个协作认知单中继模型。在论文提出的模型中次用户根据感知结果决定传输方式,若主用户不存在,次用户便直接占用频谱;若主用户存在,次用户则协助主用户传输,在主用户传输结束后,次用户再占用每个时隙中的剩余时间进行传输。论文主要研究了频谱感知时隙与系统容量的关系,通过数学推导,证明了最优感知时隙的存在性和唯一性;又进一步提出了采用三分法获得动态最优感知时隙,达到优化系统容量的目的。在单中继协作研究的基础上,论文还提出了一种多中继认知协作模型。在提出的系统模型中,运用OFDM技术将频谱资源分成多个相互正交的子载波。主用户通过选择信道和中继进行信号转发,同时允许次用户占用剩余信道传输自身数据。在提出的模型中,主要从中继选择、信道分配、功率分配等角度,对系统容量进行优化。仿真结果证明,论文提出的动态感知时隙方法与传统的固定感知时隙相比,系统容量大概提高了6%;同样,论文中的多中继选择方案能够有效减小系统开销,提高认知无线电系统容量。
其他文献
我国在水下通信领域方面正在持续地投入研究,其中一个方面是通信中信号的检测。信号经过水声信道后往往都会被来自船舶、海洋生物或者人为的大量噪声和海面折射反射、频率选
虽然各种新型飞机结构材料已经广泛应用,但铝合金材料依然是飞机结构主要材料之一,因此,必须在飞机设计时要考虑到铝合金结构的可靠性问题。以压电元件为基础的智能监测技术
随着智能设备的普及,丰富多彩的无线业务随之走进人们的日常生活中,从而导致了移动业务量急剧增大,同时人们对于蜂窝移动网所能提供的性能要求也越来越高。在这种情况下,频谱
在近几十年金融行业的快速发展过程中,操作风险事件呈现高发性特点。操作风险在银行业发展时就已经存在,但相关的理论和实证研究是最近几十年才有的。随着国内操作风险损失事
永磁同步电机因其高可靠性、高精度、高功率因数等众多优点在工业伺服和航空航天等领域得到了广泛的应用。现代永磁同步电机多采用闭环矢量控制驱动系统,需要实时检测绕组相电流和转子位置信息,但无论是位置传感器还是电流传感器价格都较昂贵,从而对驱动系统的成本造成不利影响。因此,在不降低控制系统性能的情况下,用软件算法代替硬件来减少传感器数量的使用具有十分重要的意义。现有的相电流重构技术多采用在直流母线上安装一
为解决当前含油生活污水和养殖场粪便处理以及能源短缺等问题,本研究提出利用含油生活污水和养殖场牛粪进行厌氧发酵实验,探索生活污水中油类对厌氧发酵产气性能、酸碱度、原料降解、酶活性和微生物群落的影响,研究生活污水中油类厌氧发酵过程影响机制。主要研究结果如下:(1)外源添加油在污水和牛粪厌氧发酵中的产气呈低促高抑的现象。修正后的Gompertz方程能较好的拟合不同外源添加油量在生活污水和牛粪中的累积产气
唐代西域地方行政管理方式可区分为三种类型。西州方式,即实行与内地相一致的州县乡里制。唐制在西州推行的社会基础是留居高昌的旧官人、首望及为乡闾所服者。“旧官人”当主要指在高昌国时期任第五等级以下的中低级官吏;“首望”指乡闾之中的名望之家;“景行淳直,及为乡闾所服者”指百姓之中为人正直、处事公平,为乡民所钦服之人。唐王朝通过授勋、任职和授田等方式,维护旧官人、首望及为乡闾所服者的政治经济利益和社会地位
目的:观察柳茶对家族性高脂蛋白血症患者的血脂水平、动脉粥样硬化指数等指标改善情况,评价柳茶对家族性高脂蛋白血症患者治疗的有效性,探索一种有效、便于推广的治疗高脂蛋
目的结直肠癌(colorectal cancer,CRC)被认为是世界范围内与癌症相关的第三大死亡原因。CRC患者的治疗和5年生存率取决于肿瘤淋巴结的转移和病理分级。然而,尽管提高了肿瘤的早期筛查率及改进了CRC病理分级和分期,但是仍然不能有效预测CRC的发生发展及预后。一些研究表明微卫星不稳定性(microsatellite instability,MSI)及CRC中Ki-67、Topo IIα
本实践报告以翻译规范理论为支撑,全面说明在2017年6月于哈尔滨市举办的世界原居哈尔滨白俄罗斯人代表大会中的口译任务,并报告了笔者在该口译项目中所承担的工作情况。笔者