纽马克翻译理论指导下《杜威伦理学:民主即经验》翻译报告

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wuchuanmiao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国实用主义哲学的代表人物约翰·杜威在教育哲学和政治哲学方面提出了许多重要的见解,但是却没有建立完整的道德或伦理哲学体系。本书作者格雷戈里·费尔南多·帕帕斯第一次系统详尽地向世人展示了杜威伦理学的全貌,其作品所具有的深度和和厚度不言而喻。由此本次翻译项目的首要任务便是弥合译者和作者以及作品之间的认知差异。译前阶段,翻译报告着重解析相关背景资料,解读高频词的释义,为阅读文本做好第一步的铺垫,其次通过研究平行文本掌握作者的行文风格,为分析文本打好基础。本次翻译报告原文节选的是第三章节的第 13 小节:“民主的哲学辩护(A Philosophical Justification of Democracy)”,期间著者充分审视了民主与经验的关系,全面展现了经验与民主的释义,并且深度论证了杜威式民主理想的合理性,集中体现了集叙述与论证于一体的哲学文本特色。借助纽马克的文本类型与翻译理论,本次翻译报告的译文分析从高频词、长难句、语篇着手,着重解读文本的哲思属性,灵活采用语义翻译和交际翻译策略完善译文,并将忠实放在首位来考察译文文本,相信能够给后续类似文本的分析以及翻译提供有益借鉴。
其他文献
分析了单片机传统教学的问题,提出在第一堂课中引入proteus和keil联合仿真的单片机课程教学。Proteus的引入能很好地提高单片机教学效果,让学生能够亲手接触单片机的特性与作
VR技术在语文教学中的合理运用,能有效提高教学质量。在课堂教学教学中,教师可充分利用VR技术创设课堂导入情境、巧设课堂问题情境、联系学生生活实际以及进行课堂互动,使学
学风建设是高职院校可持续发展的永恒主题,也是构建和谐校园的重要组成部分。学风体现着一所学校的核心竞争力,也是其人才培养目标和质量的重要保证。当前,面对生源层次的多
对目前单片机应用技术课程传统教学模式存在的问题进行剖析,提出一种创新的教学模式。该模式以学生为主体,以项目为载体,注重知识、理论与实践的一体化,突出能力目标,同时结
【正】 十五世纪末以来,西方殖民者的入侵切断了拉丁美洲印第安人历史发展进程,给他们造成了深重的灾难。在拉美历史上广泛推行过的印第安人奴隶制就是突出的例证。本文仅就
关节轴承磨损失效在工业上是一种十分常见的现象,国内外很多研究机构都在对关节轴承磨损失效进行测量和研究,本文着重对关节轴承的摩擦原理,工作状况,轴承材质以及制造工艺等
针对山地地形高差较大,地形复杂且存在较多阴影现象的特点,选取国产GF-1号卫星数据,选取南昌城区西部某山区作为实验研究区域,采用HSV变换、CN变换、Gram-Schmidt融合、PCSpe
金矿石中常伴生锑、砷、硫及有机质等杂质,对金的测定有严重干扰,且金具有延展性,不易破碎。不消除这些影响,测金得不到很好的结果。样品经碎样加工、棒磨机打磨、盘磨机研磨
<正> 传染性肝炎系滤过性病毒引起的一种急性全身性传染病,临床特点为:食欲减退,乏力,黄疸,发热,肝脏肿大,恶性型者发生黄色肝萎缩可昏迷死亡。本病好犯年青人,以20—40岁占6
【正】2009年元月21日,一块清初"奉旨边界"碑刻在云霄县大埔村被发现。据了解,此碑系村民自村东南3里外的常山大水堀村老虎山垦荒获来,暂存于村西胡氏宗祠内。这方浅褐色花岗