管理层女性在机构性会话中身份的建构——会话分析研究视角

来源 :山西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rui1986911
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着女权主义运动的兴起,女性言语受到极大的关注。现如今,随着女性社会地位的不断攀升,社会因素已经成为影响女性言语不得不考虑的因素之一。本论文关注的女性群体为具有一定社会地位的商业女性,由于受对立论及固有思维的影响,人们往往将领导力与男性联系在一起,这给女性商业白领以言行事造成很大的禁锢。本论文旨在研究,在此情境下,女性管理者是如何通过言语行为在机构会话中有效的发挥领导力,从而建构其身份属性的。  对于机构会话的研究,大多都基于二十世纪兴起的会话分析理论。其研究领域涉及电话谈话,医患交际,法庭庭审语及新闻访谈等。然而,专门涉及女性群体在机构会话中所表现出的语言状况的研究微乎其微。本论文聚焦这一研究领域,旨在浅析管理层女性在机构性会话中身份的建构过程。通过运用会话分析理论及方法从会话结构层面,这里主要从社会行为及序列结构两个层面出发,浅析管理层女性的身份建构。对于身份建构的研究方法,前人大多采用定性研究,本论文在定性分析的基础上增加了定量分析,语料选择上选取动态的、真实的自然语料。  研究表明,管理层女性偏向运用具有权威性的男性言语行为来建构其机构身份,从而有效的发挥其领导力,例如:直接命令,直接评价及强制性决定等强势的言语行为。另外,因管理层女性的性别特征,在与下级的言谈应对中性别身份的建构也成为不得不考虑的因素之一。本论文采用Speer(2005)提出的观点“性别身份的话语建构是通过参照规约性的性别活动来实现的”。本论文主要是通过对真实语料的分析,并参照前人对于女性用语的言语特征的综述,浅析管理层女性是如何通过运用规约性的言语特征来建构其性别身份的。例如:情感策略的运用帮助管理层女性建构出其女性身份。因为从规约性的角度讲,女性在言谈应对中,较男性偏向于运用情感策略。受Speer观点的启示,交际者的女性身份则可以通过情感策略的使用建构出。本论文的研究意义在于丰富了会话分析理论在机构会话研究中的研究领域,同时进一步加深了对于管理层女性,这一新兴群体的认知。
其他文献
本文将侧重于以舞台演出为目的的戏剧翻译研究。传统翻译理论强调译文对原文的忠诚,“对等”是衡量翻译优劣的最高准则。然而,德国功能主义翻译理论打破了“对等”在传统翻译中
评分不一致是影响评分信度的主要因素。本文通过评分一致性检测来研究大规模网上作文评分的信度。以湖南大学英语分级考试作文测试为研究对象,采用IRT多侧面Rasch模型,通过分析
两系优质香型杂交中稻新组合广两优5号(鄂审稻2013005)于2011—2013年连续3 a在湖北省潜江市种植,表现中熟、株型松紧适中、适应性广、高产稳产、抗病抗倒力强、稻米优质有香
目的:人工流产对再次妊娠分娩的影响。方法:随机抽取2007年7月—2008年3月间拱墅区围产期保健手册共1286张,回顾性分析有、无人工流产史对孕产妇妊娠分娩的影响。结果:有人工
20世纪80年代,翻译学研究成为了一门独立的社会学科。这一学科在全球许多国家得到了迅速的发展并且一定会继续发展下去。翻译研究涉及了许多领域,包括语言学、文学研究、史学、
批评语篇分析旨在透过表面的语言形式,从语言学、社会学、心理学和传播学的角度揭示意识形态对语篇的影响,语篇对意识形态的反作用,以及两者是如何源于社会结构和权力关系并为之
最初的底色我的童年是在中条山下的一个小盆地度过的。为了开采这里丰富的铜矿,我的父辈同千千万万的叔叔阿姨们千里迢迢来到这里。在这成群的蓝色劳动布的队伍中,想不到有一
多元系统理论把翻译文学看成是文学多元系统的一个不可或缺的组成部分。翻译文学在文学多元系统中所处的位置会对译者的翻译行为模式产生影响,当翻译文学在文学多元系统中处
在全球经济一体化、国际商务频繁化的大环境下,世界各国对精通外语又熟悉商贸的复合型人才数量急剧上升。处于长三角经济圈中的常州,近年来创新型经济、服务型经济的快速发展,国
本文综述了国内干旱半干旱区西瓜节水灌溉研究的历史和现状,着重介绍了西瓜节水灌溉的微喷灌、滴灌及渗灌技术,概括了灌溉西瓜的技术的进展,并给出仍需进一步明确的问题。 T