双语对应语料库与学生译者翻译能力培养

来源 :南京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:MHSLOVE
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield Buddy revenge - back to Japan E back. “Back once again.” Back to the dried meat in the magic N_. NH lP7-ewwe - “a” $ MN.W; - __._ - ------ "anvil called] feather production: Chen Tian
其他文献
由于产品开发对时间的紧迫性及降低开发费用的迫切要求,快速原型技术的应用可使问题得以缓解,快速原型技术的推广与宣传显得更为重要。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
针对中国航空制造业传统工装设计问题,将信息技术与精益管理相结合,分析了实现基于UG/CAD工装设计参数化与模块化的创新方式和可行性。结合企业实践,提出了基于UG/CAD的工装设计系
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
从上世纪50年代开始,美国政府就把科技发展的目标确定为“在科学、数学和工程领域中保持世界领先地位”。近年来,根据美国“政府绩效和结果法”(GPRA),联邦机构需要制定为实现这
很高兴和大家相聚在苏州这个美丽的城市。借活动契机,昨天下午我们组织召开了两个会议:一个面向房地产开发企业,有幸请到中国房地产业协会冯俊会长参加,谈房地产业的转型发展
目的:挖掘中医方剂治疗胃癌的用药组方规律。方法:收集近30年医学期刊治疗胃癌的中药复方,提取元数据建立数据库,利用中医传承辅助系统软件,分别采用频次分析、聚类分析、复