论文部分内容阅读
翻译领域的两个重要分支中,口译的历史相比笔译更加长。然而口译理论的发展相比笔译却比较落后。随着时代的发展口译理论的研究也在不断进步。口译理论研究经历了初级研究阶段、实验心理学研究阶段、从业人员研究阶段、以及蓬勃发展的四个阶段之后,如今进入了研究视角更加多样化的跨学科实证研究时期。神经语言学是语言学、神经科学以及心理学等学科相互交叉形成的现代语言学交叉学科,使用神经科学的方法对言语掌握,生成和理解的神经机制进行研究。在语言学从研究语言行为逐渐发展到研究语言能力的今天,神经语言学代表了语言学的发展方向,成为了当代学术的前沿学科。本文用神经语言学的发展成果来研究交替传译理论,以交替传译中的核心内容——信息为线索,从神经语言学的角度来分析研究信息在传递过程中交替传译参与者的神经机制。并且从神经语言学的视角分析了交替传译过程中信息的传递效率和损耗问题,从而提出了提高信息传递效率同时提高交替传译质量的方法。