【摘 要】
:
翻译质量保证是一个重要的课题。与翻译质量评估相比,质量保证常常被认为不那么重要,甚至被忽视。然而,翻译质量保证可以避免不必要的劳动,减少翻译项目管理的成本,是质量管理的重
论文部分内容阅读
翻译质量保证是一个重要的课题。与翻译质量评估相比,质量保证常常被认为不那么重要,甚至被忽视。然而,翻译质量保证可以避免不必要的劳动,减少翻译项目管理的成本,是质量管理的重要一环。过去几年中对翻译能力及其评估方法的趋同表明了对文本外因素,比如观众和目的对翻译重要性的认同,而这正是功能翻译理论的基础。本文将会以功能翻译理论为依据,探究更多的文本内及文本外因素,以期完善翻译质量保证模式。本文将对比不同的翻译质量保证模式,如欧洲标准15038,基于结构化翻译规范(STS)的国际标准化组织11669技术规范和美国试验材料协会质量保证标准指南,进而分析基于国际标准化组织11669技术规范的多维翻译指标(QTLaunch Pad MQM),用以做案例研究。结构化翻译规范(STS)对翻译项目管理同样具有指导意义。通过对翻译项目管理中各相关方及管理程序的分析,作者认为结构化翻译规范(STS)能够使翻译发起方和翻译服务提供方事先达成一致,并且在整个翻译过程中得到执行,更好地保证了翻译质量。本文的创新之处在于通过对结构化翻译规范(STS)的运用,认为它不仅在翻译过程中保证质量,而且为翻译质量的评估提供依据,把翻译过程和翻译产品统一起来。
其他文献
泥页岩井眼稳定不仅与其水软性有关,而且与岩石所受应力等条件有关。利用三轴应力防损实验方法揭示了泥页岩在不同流速、压力、流体条件下的水化破坏规律。
《聊斋志异》是古代短篇小说的集大成者,在这部小说集中法制题材的作品占很大的数量,这些法制类作品大量运用了怪诞的表现手法,曲折委婉地反映现实,形成了独特的艺术风格。用
在建筑工程具体施工过程中,由于建筑施工技术和各种主客观因素的影响,一些建筑工程在质量方面会出现质量通病,这种工程质量的通病,广泛存在于我国当前的建筑工程施工过程中,
随着时代的快速发展,我国为了缓解人口压力,开始大力发展房地产行业,但是房地产行业涉及的领域较多,尤其是工程施工存在着许多不安全因素,其中包括施工人员因素、建筑材料因
<正> 乳制品行业在我国属于新兴行业,近几年发展非常迅速。从经济发展趋势、人们生活水平的提高、生活习惯的改善、国内外乳制品的消费差距等方面分析,此行业在我国仍具有相
李碧华作为当代优秀的女作家,她的小说被大量改编为影视作品,备受欢迎。《生死桥》作为其小说的代表作之一,描写了以志高、怀玉、丹丹三人为主的情感关系,这部小说以人物的情
本文分析了齿轮的某些几何参数与传动功率损失之间的关系,论证了正齿轮的某些几何参数和工作参数对其传动效率的影响。本文提出的分析方法有助于设计者适当选择这些参数以提
主要介绍了油基冻胶压裂液在吐哈、华北等油田低渗、低压、水敏性油气藏开发中的应用情况。结果表明 ,同一区块使用不同类型的压裂液 ,油气的增产效果不同 ,其中油基压裂液增
铁路客运专线组织对客运服务质量有着重要影响,分析列车运行方案决策时应注意的问题,并通过定性和定量分析,提出对旅客换乘列车的运输组织建议。
机器人关节是机器人的基础部件 ,其性能的好坏直接影响机器人的性能。本文根据机器人关节的功能特点 ,驱动方式 ,应用场合和主要结构等进行了分类 ;介绍了典型的机器人关节结