英汉被动式对比研究

来源 :华东理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chrdi_xjj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
被动语态是一个非常重要的语法范畴,它几乎存在于所有的语言。但各种语言对被动概念的表达有很大的差异性。本文从句法,认知及功能等方面讨论了英汉被动式的异同。论文共分五个部分。第一部分简要地介绍了所采用的研究方法,对比了被动语态的定义,确定了对比的范围;第二部分从句法的角度讨论了英汉被动句的差别。本文讨论了受事题元移位的理据,汉语保留宾语的赋格问题,作格动词和中动词与汉语无标记被动句的异同等;第三部分主要是从认知的角度讨论了被动观念的认知过程,并运用理想化认知模型理论,得出了英语被动语态的原型为Patient(受事)+Be+V-en,而汉语则根据受事者的语义级差分别为“Patient(受事)+被+V+了”和“Patient(受事)+V+了”;第四部分主要从语篇,语用及修辞等功能方面来讨论被动语态的作用,被动语态不仅能平衡新旧信息,突出话题,而且使句子灵活多样;第五部分为总结部分。
其他文献
期刊
现代社会的生态环境危机再次引起了人们对自然写作的关注,因此,文学评论界的新流派生态批评对英国浪漫主义诗人威廉·华兹华斯的研究也日益增多。传统生态批评研究者认为华兹华
古词是我国古典文学的瑰宝,在文学史上占有重要的地位。国内外翻译古词的版本众多,许渊冲的《唐宋词一百首》囊括了两大古词发展兴盛时期,取材全面。本文以此为题材,从符号学的角
建筑安装企业因具有施工地点散布全国、范围广、施工周期长、新产品固定单一、体积庞大、露天作业及受气候条件影响等特点,使得成本管理难以控制。现行的成本预算多是按地区
期刊
期刊
范畴化,作为认知语言学最重要的理论之一,是指“人类在主客观相互作用下对事物进行分类的心理过程”;它有着深刻的心理学基础,对翻译具有理论和实践价值。以《水浒传》及两个译
针对拉曼光纤温度传感系统中拉曼散射信号被噪声淹没的问题,利用快速独立成分分析(ICA)法对单模光纤(SMF)中红外激光产生的拉曼散射信号进行去噪处理,并在拉曼散射信号前端添
期刊