论文部分内容阅读
语言选择是一种非常活跃的社会语言学现象,从上世纪六十年代以来,国内外不同领域的学者纷纷致力于语言选择的研究。在新疆,我们常能发现维吾尔族在说话时从维吾尔语转到汉语,或是维吾尔语夹杂汉语。另一个普遍存在的事实是,人们在不同场合,针对不同的交际对象,使用不同的交际语言。在许多情况下,语言的选择性使用表现出相当复杂而微妙的社会心理,说话者的个体行为往往指向社会层面的原因。
本研究旨在研究乌鲁木齐维吾尔族城市居民的语言选择趋势以及社会变量对其语言选择的影响。基于对语言选择研究的理论基础,采用了问卷调查法对乌鲁木齐市七个辖区的2480 名维吾尔族城市居民进行了调查,并结合了访谈法。
本研究使用的问卷是根据徐大明(2004 )的问卷修订而成的,问卷共计48 题。
本次问卷调查开始于2009年3 月,结束于2008年11 月。全部的调查结果采用“社会科学设计配套软件”(SPSS 13.0)进行统计分析。
论文通过理论论证和分析得出以下结论:第一,该群体在保持和发展本民族言语能力的同时,正积极地朝着提高汉语口头表达能力的方向发展;也从一个侧面反映出乌鲁木齐市双语教育的日趋成熟。第二,维吾尔语仍然是该群体的强势语言,但在同一次维吾尔语对话或交谈中兼用汉语的现象占一定比重;
该群体在不同语域中的语言选择模式和整体趋势基本一致,但维吾尔语、维汉夹杂和汉语的使用量在不同语域中存在差异:随着语域中交际者双方关系亲近或熟悉度增加,维吾尔语使用量加大,反之维汉夹杂和汉语使用量增加,这进一步说明了说话人是根据不同的交际对象和场景来选择语码的,而这种选择相对固定并有其规律。本研究结果对维汉语言接触和语言变异研究提供又一佐证,同时对维吾尔族双语教育中具体问题的处理提供了参考依据。第三,维吾尔语,维汉夹杂和汉语的使用的出现了不同的社会分层不同。维语和维汉夹杂使用的社会分层复杂程度相似,汉语使用的复杂程度略低,但并不是与维语和维汉夹杂的社会分层完全不同。
总之,本研究结果对维汉语言接触和语言变异研究提供又一佐证,同时对维吾尔族双语教育中具体问题的处理提供了参考依据。