人类学著作Media Anthropology for the Digital Age(Chapter3-4)英汉翻译实践报告

来源 :黑龙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ayahaha
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在今天的信息时代,媒体发展日新月异。人类学和媒体之间的交流日益密切,越来越多的人开始用人类学的田野调查方法来研究传媒。加强人类学和新闻传播学之间的沟通与合作,有利于进一步促进学科间的融合,为媒体人类学在国内的发展作出贡献。本篇翻译实践报告选取的是Anna Cristina Pertierra所著的Media Anthropology for the Digital Age(数字时代的媒体人类学)。根据原文的文本特征,该翻译实践报告重点分析讨论了抽象名词、状语性分词结构以及定语从句的翻译方法,希冀此文本的翻译能让更多人深刻理解这一领域的产生、发展以及最新动向,以此来指导国内媒体人类学的实践与进步,为媒体人类学文本的翻译提供借鉴和参考。
其他文献
目的观察南方红豆杉含药血清对人肺癌A549细胞生长增殖的作用及对EGFR等靶点表达的影响,明确其作用机制。方法纯种新西兰家兔8只,体重约2kg,随机分成4组,分别为生理盐水组,低
中国已经步入老龄化社会。未来,人口将加速老龄化。老年人口的增多,将进一步壮大老年人产业,刺激对老人陪护的需求,比如腰环、平板、手环等设备拥有广泛的市场前景,所以管理这些陪护设备以及设备产生的数据显得非常必要。本课题针对目前的市场需求设计了一个老人陪护设备后台管理系统。本文的管理系统基于MVC架构,采用前后端分离设计。后端使用SpringBoot框架,数据持久层使用Mybatis框架,数据库使用My
资本是促进经济增长的重要要素之一,资本投入效率是考察经济增长可持续性的一项重要指标。长江经济带覆盖上海、江苏、浙江、安徽、江西、湖南、湖北、重庆、四川、贵州、云