诉求功能在旅游手册景介英译中的实现

来源 :天津师范大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:jm8888jm8888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文拟以德国功能派翻译理论为基础来探讨诉求功能在汉语旅游手册景介的英译文中的实现问题。布勒提出,文本有三个功能:指称功能、表情功能、诉求功能。其中诉求功能是根据接受者对行为的感知或倾向来引导接受者按特定的方式作出回应。要实现诉求功能,正如诺德所说我们会利用人们的感知和内心的欲望去劝某人做某事或接受某个观点。如果我们想让某个人购买某个产品,我们则应利用他们真正的或假想的需求,用接受者价值系统中正面的价值来描述产品的质量。旅游景点也是一种产品,这种产品主要通过旅游材料介绍给潜在的旅游者。为了激发潜在的外国旅游者购买旅游产品的欲望,在旅游材料的译文中实现诉求功能尤为重要。在旅游材料涉及的诸多方面中,景介是其中的重要部分,它的作用是提供相关旅游目的地的基本信息以吸引旅游者,其中包括对景点风景的描写和景点本身所包含的文化信息的介绍等。在对旅游手册——《中国世界遗产大观》的详细分析中作者发现,译文中的诉求功能主要通过译者对此旅游手册景介中的文化信息的传递及栩栩如生的自然风景的描写来实现。作者主要以旅游手册——《中国世界遗产大观》的译文为例,来探讨诉求功能在景介的英译文中实现的问题,并对手册中出现的翻译不妥之处予以改进,以求达到译文与原文诉求功能的对等。
其他文献
<正>习作是小学语文教学的重要组成部分。多年来,习作的难题困扰着不少教师和学生,学生不想写、不会写,遇到写作就头疼的现象比比皆是。三年级是学生习作转变的关键期,它既要
1999-08~2000-08,我院结石科运用自制的化石散治疗泌尿系结石120例,取得明显疗效,现报告如下.1 一般资料本组120例均为门诊患者,其中男84例,女36例;肾结石48例,输尿管结石54例
根据复杂电磁环境下通信联络的特点,基于大规模通信数据的涌现,采用一种能够在大量干扰和背景信号中筛选出有用信息的算法。通过对覆盖算法的研究,利用概率理论对其算法进行了优
相较于世界上大多数国家实行金融业免征或大部分免征增值税的政策,阿根廷将金融服务业全范围纳入增值税系统。其中,阿根廷对存贷服务的税务处理对我国金融业“营改增”改革具
教育部于2002年启动的大学英语教学改革倡导教师采用新的教学模式并充分利用多媒体和网络技术。教学改革的成功需要大量能运用信息技术为教学服务的教师。然而,事实上能够有
目的探讨橘红痰咳液联合乙酰半胱氨酸治疗慢性阻塞性肺疾病(COPD)患者的临床疗效。方法选取2016年10月—2017年10月在濮阳市安阳地区医院进行治疗的COPD患者82例,随机将患者分
目的:探讨急性亚硝酸盐中毒的发病机制、临床特点和确定性的治疗方法。方法:回顾性分析36例确诊为急性亚硝酸盐中毒患者的临床资料,总结救治经验。结果:36例患者经采用迅速催吐
作为语篇分析领域的一个新概念,亚言语正在被越来越多的人所关注。尽管国内外关于亚言语的研究已经很广泛,但亚言语对中国英语学习者的阅读理解的作用却没有被研究过。本文是
责任限制制度的存废与变革贯穿了国际航空运输责任体制的变迁过程。责任限制为旅客或托运人的赔偿请求设定了最高数额的限制,同时又是一项法定的限额。它既要反映民事责任的一
本文将标语翻译和变译理论结合起来,从宏观层面出发探讨中文标语英译的策略问题,以期指导标语翻译的实际应用并唤起翻译工作者的注意,保证中文标语英译本的质量。标语是一种