蒙语授课高中生定语从句错误分析研究

来源 :内蒙古师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fangwd_clily
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
错误分析作为应用语言的主要分支之一,在二语习得研究中具有非常重要的作用。由于错误对学习者的学习有着促进作用,学习者的错误已不再被视为“有缺陷的语言形式”。因此,错误研究吸引了很多研究者的注意。研究学习者的错误不仅可以帮助学习者提高他们的学习策略,而且能够帮助教师提高教学方法。由于英语和蒙语在定语从句结构上的不同,学习使用定语从句对于蒙古族学生来说尤为困难。定语从句结构的复杂性也增加了蒙古族学生学习掌握的难度。因此研究蒙古族学生的英语定语从句错误,找出具有针对性的教学方法是非常有必要的。本研究针对蒙古语授课的蒙古族高中生生英语学习的特点,采用错误分析、对比分析、中介语和母语迁移理论,深入分析了蒙语授课高中生英语学习定语从句时会犯的错误类型和原因。研究的调查对象,是三十名来自内蒙古呼和浩特市蒙古族学校的高三学生。他们的母语为蒙古语,第二语言为汉语,第三语言为英语,并且英语课是用蒙语辅助教学。本研究采用了测试题和问卷调查等测试方法。其中,测试题包括十对简单句子的合并和十个蒙语句子的翻译。作者根据参与测试的学生真实能力水平,设计了一份包含有SU、DO、IO、OPREP、GEN、OCOMP、When、Where、Why和Non-restrictive定语从句类型的测试题。调查问卷中包括学生和老师的问卷。经过仔细分析测试中出现的错误,作者发现蒙古族高中生所犯的主要错误类型有回避、代替、关系词的错误使用、代词滞留、省略介词、“S+V”代替定语从句、先行词语从句不相连、错误使用限定性定语从句、介词遗留、不恰当地省略关系词、错误地选用先行词和先行词缺失。参考文献综述中的理论,分析出导致错误的原因有以下几方面:母语负迁移,错误地使用学习策略和交际策略。针对上述原因,同时结合问卷调查中的发现,作者提出在教学过程中,蒙古族英语教师应采用母语提高学生的英语能力,提高学生英语定语从句的敏感度,培养学生学习策略并帮助学生端正学习态度。
其他文献
本文分析了当前城市规划中的不和谐现象,提出了在和谐社会环境下如何进行城市规划,供广大设计人员参考。
通过分析长春地区地下水水质现状,分析了该区域水质变化趋势和地下水污染程度,提出了地下水资源水质保护建议与措施,为制定保护预案提供参考数据。
近年来,基于信息化环境与建构主义学习理论的翻转课堂引发了国内教育教学改革的新浪潮。该模式亦为新环境下的大学二外日语教学改革提供了新思路。优质信息化教学资源可使学
目的本研究旨在了解高等医学院校护理学专业学生党课培训的现状,发现党课培训中存在的问题,探究加强学生党课培训的对策。方法2017年10~11月,采用目的抽样法选取北京四所高校护理
农产品质量安全问题已成为全球关注的焦点之一。由于化肥、农药、饲料添加剂等农用化学品的大量施用以及工业“三废”的排放,导致大量生态环境破坏,并由此产生了一系列农产品质
农业向来重要,而农业发展往往依赖于农具的发展。同时农具是我国古代农业文化的载体,从中可以折射出当时的社会生活、政治、经济、文化等方方面面。以《诗经》为例,分析《诗
梁启超译介、传播马克思主义,采用"以中释马"的方式,即以中国传统的思想文化和名词来翻译、介绍马克思及马克思主义。他采取"以中释马",是受西方传教士的影响,利用日译西学资料,
目的探讨妇科千金片联合氟罗沙星治疗慢性盆腔炎患者的临床效果。方法选取2017年6月至2018年2月洛阳市西工区妇幼保健计划生育服务中心收治的90例慢性盆腔炎患者,依照治疗方
对话教学是以对话为原则的教学方式,它是一种追求人性化和创造性的新式教学思维和理念。对话教学能够改变学生死记硬背的机械学习模式,减少教师向学生进行单向灌输的状态,使