《名誉的未来—网络绯闻、谣言和隐私》(第二章)翻译报告

被引量 : 0次 | 上传用户:ninebirds88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译项目报告,翻译原文为《名誉的未来——网络绯闻、谣言和隐私(TheFuture of Reputation---Gossip, Rumor and Privacy on the Internet)》中的第二章“信息的自由流通如何解放和禁锢我们”,作者丹尼尔·J·索洛伍(Daniel J. Solove)。文章主要就社交网络的广泛使用对个人名誉构成的重要影响进行深入探讨。根据赖斯的文本类型划分,本文属于信息型文本。结合纽马克的文本功能理论,译者在翻译时遵循“真实性第一”的原则,采用“交际翻译”的策略和方法,关注目标语读者的接受,力求汉语读者得到与英语读者同等的感受。本报告分为五个部分:第一部分,主要介绍项目背景、内容及意义;第二部分,是对原文文本进行初步分析;第三部分,阐述信息型文本翻译原则与策略、翻译重难点;第四部分,结合译文举例说明术语、俚语的处理,以及增补、拆分等具体翻译方法的运用;第五部分,是对本次翻译项目进行总结。
其他文献
简要介绍了研究发光玻璃的必要性,发光玻璃的要求及分类,综合评述了Tb3+激活硅酸盐发光玻璃的研究现状,并对研究中存在的问题和研究方向做了进一步探讨.
美术教学不同于其它的学科教学,教师在教学活动中通过一些直观的形象教学来完成美术教学目标。在美术教学活动中,教师通过一系列的教学方法向学生传授相关的美术知识与技能。
羊毛业的衰落和对国际市场的高度依赖对我国奶业的发展有很多启示和借鉴意义.为了防止奶业重蹈羊毛业的覆辙,必须提高乳品的质量安全水平、调整和优化生产结构、扩大对外出口
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
乙肝是一种严重威胁人类健康的传染病,目前临床治疗仍没有特效药物。许多研究证实,细胞免疫和体液免疫在阻止HBV感染和病毒清除方面起到了关键的作用。因此,开发能特异增强机
改革开放的40年是北京市水土保持的快速发展时期,从小流域综合治理起步,发展于水利富民综合开发,综合集成为生态清洁小流域建设,当前正迈入系统化的山水林田湖草一体化修复阶
儿童期是人类个体生命周期中的起始阶段,儿科疾病有其特有的生理病理机制及诊疗方法。代谢组学通过监测生物体内源性代谢产物的变化来反应机体的生理或病理状态,并发现疾病相
本文是一篇翻译报告,翻译项目的原文为乔纳森.福斯特(Jonathon K.Foster)编写的《牛津通识读本:记忆》(Memory:A Very Short Introduction)中的第四章“记忆的失误”(Inaccuraciesin