论文部分内容阅读
语码转换是指在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言变体,它是语言接触的一个重要产物。在新疆,维语和汉语之间的语码转换非常普遍。研究维汉语码转换具有理论意义和实际价值。本文围绕以下三个问题分析:第一,三个社会变量(性别,年龄,文化程度)是否影响维吾尔族对维汉语码转换的态度。第二,三个变量是否影响维汉语码转换的频率。第三,三个社会变量是否影响维汉语码转换在四个社会领域(教育域,工作域,家庭域和朋友域)的使用。数据来源于乌鲁木齐的维吾尔族人,通过调查问卷收集资料,有效问卷有520份,用SPSS软件进行了分析。调查对象分为三组:性别组,年龄组(年轻,中年和老年)和文化程度组(高和低)。调查结果发现:首先,年龄和文化程度影响维吾尔族对维汉语码转换的态度,性别对其影响甚小。年轻人比中年人和老年人对维汉语码转换持较积极的态度;文化程度高的维吾尔族比文化程度低的维吾尔族持较肯定的态度。其次,年龄和文化程度影响维吾尔族使用维汉语码转换的频率,维吾尔族使用维汉语码转换的频率不受性别的影响。年轻人比中年人和老人更频繁地使用维汉语码转换,教育水平高的维吾尔族比教育水平低的维吾尔族更频繁地使用维汉语码转换;最后,文化程度和年龄影响维吾尔族在教育域,工作域,家庭域和朋友域的使用频率,性别对维汉语码转换在这四个语域中使用的影响很小。这三个变量组有一些共同点,在家庭语域中,特别是跟祖父母谈话时,维吾尔族很少或从不使用维汉语码转换。而在教育域和工作域,维吾尔族使用维汉语码转换的频率较高。研究社会变量对维汉语码转换的影响,维吾尔族对维汉语码转换的态度,能帮助我们了解维吾尔族的心理特点,能为新疆的双语教育及其研究提供参考资料。通过研究维汉语码转换的语域,能够帮助维吾尔族人了解和掌握语码转换在不同场合的使用,并能选择合适的语码来满足他们的交际需要。