从目的论和及物性的角度看新闻标题的翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:soj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在信息化高度发达的今天,新闻已经成为人们了解外部世界必不可少的一个部分。新闻标题作为整个新闻报道的精华部分,扮演者不可或缺的重要作用。2010年在上海举办的世博会是一个全球瞩目的盛会,世博官网的新闻也被翻译成多种文字,成为了全球人们了解世博的一个重要窗口。作者把目光聚焦于世博官网新闻标题的英文翻译的研究,目的在于以此为例,为新闻标题翻译的研究提供一些参考。近年来,新闻标题的翻译已经成为了许多国内学者的研究对象。他们使用的翻译理论和视角也覆盖了很多方面,包括语言文化、功能对等以及功能语言学等。虽然将翻译目的论与及物性结合起来的前人研究并不多见,但是笔者认为,将两者结合起来是有必要的,因为及物性为目的论研究提供了研究方法,而目的论则可作为说明翻译中观察到的语言转换现象的原理。作为德国功能翻译学派的一个重要组成部分,目的论认为翻译是在目标语境中为了某种目的及目标读者的需要而产生的,译文和译文的受众成为了翻译关注的重点。及物性是韩礼德提出的系统功能语法中经验功能的一种表现形式,体现了人与外部世界的一种联系。及物性把人们在现实世界中的所见所闻、所做所为分成若干种“过程”,即将经验通过语法进行范畴化,并指明与各种过程有关的“参与者”和“环境成分”。这些过程有:物质过程、心理过程、关系过程、行为过程、言语过程和存在过程。本文首先解释分析了本文的语料—世博官网中英文新闻标题,对该语料的原文与译文的及物性进行了分析归类,发现原文和译文的及物性发生了变化。接着,总结出及物性变化的不同方式,然后试图寻找这些及物性的变化的原理及原因。作者运用了翻译目的论来解释这一翻译现象,指出这些及物性的变化是为了符合翻译目的论提出的翻译准则,并给出了详细的解释。及物性的变化导致的原译文强调的信息焦点的变化,在某些情况下也导致的原译文信息的不对等,这些现象的原因就在于为了达到翻译目的,即使译文更自然,有吸引力,以吸引更多的读者前来世博会参观。
其他文献
全球范围的城市化进程仍在保持高速运行,未来国家与国家之间的竞争逐渐转化为城市之间的较量。为了更好地迎接机遇、应对挑战,城市在不断发展硬件设施的同时,也更注重软实力的提
目前,出版的海外小学汉语教材还不能完全适应海外汉语教学,为了能进一步提高海外小学汉语教材的质量,促进汉语教学在海外能够顺利开展,笔者以中国学者主编的针对欧美小学生使
众所周知,我国券商行业的绝大部分收入来源于经纪业务,而经纪业务收入的绝大部分又来源于“传统”经纪业务,即佣金业务。随着我国于2002年开始实行浮动佣金率制度,各大中小型证券
2017年9月11-13日,中国宇航学会卫星应用专业委员会遥感应用专家组一行九人在组长胡如忠的带领下,到河北省石家庄市进行国产遥感卫星应用调研工作。调研工作以调研、交流、学
我国《公司法》规定在上市公司中同时设立监事会和独立董事。在我国的公司实践中,监事会的缺陷已成为众所周知的事实;独立董事也是问题多多,一直在争议中成长,其与公司治理绩效的
用“场-路”结合方法分析和计算了一台双流制机车变压器在直流供电时用作电抗器的等效电感。在直流制式下,该变压器4个高压绕组并联开路、同一铁芯柱上的2个低压绕组串联用作
公平正义是中国特色社会主义的内在要求。十八届三中全会在社会体制改革层面提出要创新社会治理体制,凸显了公平正义的治理理念。在此公平正义的语境下,运用马克思主义基本原理
1、背景与目的肺癌是呼吸系统最为常见的恶性肿瘤,绝大多数为支气管粘膜上皮恶变形成,故可以称为支气管肺癌。肺癌的病理类型包括小细胞肺癌和非小细胞肺癌两大类,其中非小细胞
本文提出了一种使合金钢表面纳米贝氏体化的工艺方法,分析了表面纳米贝氏体的组织特征,并测试了这种合金钢经表面纳米贝氏体化以后的磨损和滚动接触疲劳性能,从而为其在轴承和齿
目的:准确地评价中医整体观指导下的综合疗法治疗寻常型银屑病的有效性及安全性;并获得高水平的临床证据,为进一步的推广应用打下基础。方法:将符合观察条件的60例病例随机分为