《雷雨》的影视改编研究

被引量 : 0次 | 上传用户:gg741852963
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
影视和文学一直有着密不可分的关系,对文学作品的改编几乎伴随着整个影视的发展史,而经典文学作品更是影视改编的热门选择。《雷雨》是目前改编次数最多的中国现代话剧作品,从剧本诞生之初一直到新世纪,都有不同的导演尝试对它进行改编。在对话剧《雷雨》的影视改编成果梳理后,本文将重点对1984年孙道临导演的同名电影和1996年李少红导演的同名电视剧进行详细的分析。全文分为绪言、正文、结语三个部分:绪言部分:主要阐述了话剧《雷雨》的影视改编历程,并对话剧《雷雨》改编研究的现状进行了简单的介绍.正文部分由三章组成:第一章,分析电影《雷雨》的改编,主要从文学语言到影视语言的转换效果、电影对原作的解读、电影改编的时代性这三个方面进行研究,研究发现电影《雷雨》在两种不同语言的转换中缺乏电影意识,没有发挥电影艺术的特点,而电影大量情节的删减不仅使原作的时空距离消失,在人物形象的塑造上也趋于表层化,而在时代性上,电影的主题体现出了一定的反思和批判精神,完全符合八十年代所崇尚的精英文化的特点。第二章,分析电视剧《雷雨》的改编,主要从文学语言到影视语言的转换效果、电视剧对原作的解读、电视剧改编的时代性这三个方面进行研究,研究发现电视剧《雷雨》充分利用了影视语言在叙事上的优势,不仅把文学语言很好的转换成了声画艺术,而且很好的利用了电视剧叙事上优势对原作进行了时空扩展,但是在对原作情节的扩充和改编上有失客观和真实,甚至违背了曹禺的本意,此外,电视剧《雷雨》还表现出了90年代所倡导的大众文化和女性意识。第三章则是以话剧《雷雨》和曹禺的其它话剧作品的影视改编为例,从影视艺术的审美规律上和原著的思想内容上这两个方面来阐述话剧改编应该遵循的影视改编规律。结语部分:主要阐述经典话剧作品的影视改编的规律,在影视改编中既要忠实于影视艺术的审美规律,又要忠实于原作的内容,如主题、人物、情节。只有同时把握好这两点,才能创作出优秀的改编作品。
其他文献
场域理论、反思社会学是布迪厄实践理论的重要内容之一。布迪厄的实践理论不仅有助于思考社会学,也能够对人类学的研究有所裨益。从布迪厄的实践理论出发,人类学的研究应该获
改革开放以来,现代化和城市化进程发展加快,加上农村实行的经济体制改革,从农村往城镇迁移和流动的农村剩余劳动力逐年增加,我国的流动人口规模特别是外出务工人员规模迅猛增
传统观点认为,不论采取何种翻译策略,翻译的理想境界是忠实或等值。然而,在商务口译中,会经常出现译者时而“忠实”时而“叛逆”原文的现象,即存在看似“悖反”的口译策略。
通过对湖南某锂辉石选矿厂厂址方案优化选择过程中遇到的问题,结合选矿厂厂址选择原则,确定适合矿山近期及远期发展需要的选矿厂厂址。
分析激光惯组软件研制现状,对照企业软件研制中出现的问题,提出确定以"软件复用技术"和"软件构件化开发方法 "作为激光惯组软件"三化"的具体实现形式,建立激光惯组软件构件库
目的:急性淋巴细胞性白血病(ALL)是一类造血干细胞来源的恶性克隆性疾病,近年来,靶向杀伤治疗已成为ALL治疗的发展趋势,分析ALL发生机制、寻找新的治疗靶点成为研究热点。溶质
合作共赢的和谐劳动关系对于企业发展、劳动者权益保护及社会稳定而言,至关重要,堪称整个社会发展的晴雨表。改革开放30多年来,中国的非公企业获得了巨大的发展,但是与此不相
通过对基于相关类算法的TDOA系统时差测试技术理论推导,指出该技术成立的前提条件为针对平稳信号,对于非平稳信号将会引入系统误差;数学模型计算表明,在低通带限平坦谱条件下,相关
支持向量机(Support Vector Machine, SVM)是Vapnik等人提出的一种基于统计学理论的机器学习算法。该算法在建立在统计学习理论的VC维理论和最小化结构风险原理的基础上,在解决
本文针对聚乙二醇干扰素治疗慢乙肝用药指导指标筛选及NK细胞在慢性乙型肝炎感染过程中的作用两个问题进行探讨,共由两部分研究组成。其中第一部分旨在筛选能够指导聚乙二醇