论文部分内容阅读
自1978年Perlmutte提出“非宾格假说”以来,转换生成语言学派和系统功能学派对作格构式已经做了大量的研究。本文以构式语法为理论框架,尝试探究中国英语学习者对英语作格构式的习得。英语作格构式的主要意义为:受事主语经过动词所标注的动作行为而发生状态的改变。英语作格构式必须满足三个限制条件:(1)前置的名词短语必须经历作格构式中作格动词所标注的动作行为。(2)英语作格构式没有预设施事。(3)英语作格构式所描述的时间是具体事件,而非一般性事件。同样,对英语作格动词也有两个方面的限制:(1)英语作格动词无一例外都是表示或物质的或精神的或位置状态改变的动词。(2)英语作格动词显示出缺乏意愿控制性的特点。英语作格构式相当复杂,这给二语习得者带来了很大的学习难度。本研究致力于解决以下三个研究问题:第一,学习者对四种不同的英语作格结构的习得是否有相同的难度?第二,学习者对英语作格结构的习得是否和英语水平有关?第三,学习者主要是运用哪些策略和方法来学习英语作格结构的?本研究选取90名中国学生为受试者,按其英语总体水平分为高(英语专业研究生)中(英语专业本科二年级学生)低(高三学生)三组。研究结果表明,学习者对四种不同的英语作格结构的习得有不同的习得难度,四种不同的英语作格结构的习得难度从最易到最难构成一个斜坡:A类>D类>B类>C类。学习者对英语作格结构的习得倾向于随着英语水平的提高而提高。学习者判断英语作格结构所运用的策略主要包括:他们的英语语感,汉语的作格结构知识和他们记住的传统语法知识。