韩中命令句程度性对比研究

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:zhushuangwu1999
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
命令句,在汉语中也叫做祈使句,关于韩国语以及汉语命令句的研究近年来层出不穷,但是韩汉语尤其是汉语当中,命令句的范围问题一直以来争议不断,首先是因为韩国语与汉语对命令句的划分主要依靠“功能说”,韩国语的命令句有其独一无二的区别性特征,比如终结语尾。但是汉语的命令句没有区别于其他句式的独有形式,从而导致从功能出发的类型划分相互各有不同。本文选取韩汉命令句的基本形式,将广义的命令句中的“间接命令句”,比如汉语中被划分为“间接命令句”一类的“你怎么还不走?”“屋里好热呀!”等等具有丰富形式的句式称为“暗示性命令表达”,对韩汉典型的命令句形式进行意义上的划分,运用“原型范畴”理论为指导,“程度性测量方法”为具体操作方式,通过对韩国语以及汉语命令句的成立条件以及特点上的归纳总结出进行程度性测量的标准,对韩国语以及汉语当中的表达各种意义的命令句进行意义上的程度性测量,对命令句的典型性程度进行量化,从而得出从典型到非典型命令句的排列“连续体”,明确典型的命令句的形式与意义,使得中韩命令句范畴中的“原型”和“边缘”变得清晰,利于学习者掌握和运用。另外,对于由礼貌程度和面子原则导致的一些“暗示性命令表达”,对其进行形式上的梳理,感叹形、陈述形、疑问形等等,同样找出这些“暗示性命令表达”的意义上的量化标准,对各个表达的“程度性”进行“量化”,即测量出哪些表达是更委婉的,哪些是命令程度更深的。在对韩国语汉语的命令句和“暗示性命令表达”进行分析的过程中,对比两种语言呈现出的一致性特点和不同,对韩国语与汉语命令句的习得以及运用具有指导意义,并且,虽然本文中并没有通过“原型范畴”和“程度性测量”的分析过程对韩汉命令句范畴进行重新界定,但是运用原型范畴进行的一系列量化,也能进一步给那些徘徊在命令句范畴边缘的似乎是而又不是命令句的表达进行更准确的定位。
其他文献
我国允许添加在食品中的蓝色素有栀子蓝色素、藻蓝蛋白及靛蓝。栀子蓝色素是由茜草科植物栀子的果实制得的。藻蓝蛋白色素多从螺旋藻、蓝藻、念珠藻等藻类植物中提取加工而成
防水工程不管在传统建筑还是现代装配式建筑都是重难点。装配式建筑中外墙拼缝用密封胶的性能就显得极为重要,然而,目前国内未对此类材料具体性能要求做相关标准。本文根据工
雷士照明内斗风波已逐渐烟消云散,创始人吴长江重返后任临时运营委员会负责人一职,他与阎焱之间的“激烈暗战”告一段落。看似平静之下,其实暗流涌动。吴长江仍未能恢复辞职前的董事长或CEO两者中的任一职务,且运营委员会之前冠以“临时”二字,表明现任董事长阎焱及其领导的董事会对吴长江的信任仍非常有限。  吴长江的处境确实尴尬,临时运营委员会中有两位高管来自施耐德电气。其一就是一直反对吴长江回归的施耐德执行副
目的:探讨对初产妇联合应用分娩球护理和拉马泽(Lamaze)呼吸法减痛分娩的临床效果。方法:将我院在2014年1~12月期间收治的104例初产妇随机等分为观察组和对照组,对照组患者采用常
虽然听到“黄静洁”这个名字时我并不感觉陌生,但我似乎无法一下子把她与许多熟悉的事情联系在一起。比如“棒棒糖”亲子社区、“妈咪Jane”育儿妙方,还有近年来火爆微信圈的公众平台“父母堂”,以及她与先生——中国著名音乐人谭盾的爱情传奇……无论是关于她的个人事业,还是关于她的家庭,她低调谦和、从容又亲切的言语,让我看到一个内心淡定、方向明确的女人,是如何游刃有余地经营着自己的生活与工作,并一步步向着自己
本文在人造均质长岩心上进行了聚表剂提高采收率室内物理模拟实验研究。综合考虑了聚表剂溶液浓度、聚表剂用量、段塞大小以及两种类型聚表剂的混合注入等因素对聚表剂驱油体