论文部分内容阅读
语言在现实生活中使用是“一个不断选择的过程,不管这种选择是有意识的还是无意识的,也不管它是出于语言内部的原因还是出于语言外部的原因”(Verschueren,1999)。作为语言表达的一部分,称谓语在交际中应用广泛并发挥着非常重要的作用。它是说话人在会话中的称呼工具,可以用来称谓自己、对方以及被谈到的第三方等;它打开双方交谈的第一道门,并从而引导交际的顺利进行;它直接反映交际双方的社会身份、地位以及情感态度,并标示社会文化。以往对称谓语的研究多专注于英汉称谓语的语用含义对比分析和翻译策略探讨,较少涉及中国文学作品中称呼语的使用及相关的文化研究。维索尔伦的顺应论是语用学的经典理论,对称谓语的使用具有很强的解释力和启发性。该理论提出语言选择的过程是与语境相互顺应的动态过程,在这个过程中,语言使用者从可供选择的语言项目中做灵活的变通以满足交际需要。语言使用者对交际过程的意识程度通过语言选择突显出来。本文基于著名语言学家维索尔伦的语言顺应性理论,试图从语境(包括物理世界,社交世界和心理世界)的顺应方面对中国古典小说《红楼梦》中的称谓语进行分析研究。物理世界方面,称谓语的选择必须与时间因素和空间因素相适应。社交世界方面,称谓语的选用必须适应不同的社会背景、社会权利等级和多样的文化等。心理世界方面,称谓语的选择需适应人物的个性,情感及交际意图等。本文将称谓语的使用作为一个动态的过程,在变化的语境下分析称谓语的使用特点和意图,以期望对言语交际和标示文化意识具有一定的指导作用。同时本文所有的语言材料均来自于《红楼梦》中人物的对话,从而能对《红楼梦》中各种内涵的称谓语进行系统的整理和考察。