《京华烟云》两种中译本的比较研究

来源 :哈尔滨工程大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fiona_01
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《京华烟云》是林语堂最有影响力的英文长篇小说,在这部作品中,林语堂以精美的英文把博大精深的中国文化介绍给了世界。本文试图以奈达的“功能对等”理论为依据,主要从语义对等与风格对等两个方面对该小说的两个中文译本进行比较研究。在意义方面,从词汇的概念义、搭配义、内涵义、情感义及语法义等五方面进行比较;在风格方面,从叙述语言风格及会话语言风格方面比较两个中文译本。通过比较研究,可以得出结论:文学翻译需要经过分析、传递、重构等过程来实现。在翻译过程中,译者必须仔细分析原作语言及目标语言的语言形式、语法结构、搭配习惯等因素以实现与原著的意义对等;同时,译者还应充分考虑作者的写作目的、背景以及作品所反映的时代、地域、社会环境、人物语言等特征以实现与原著的风格对等。
其他文献
【正】 一九八三年五月五日,中国民航一架三叉戟二九六号客机被卓长仁等六名暴徒以武力劫持,被迫降落在汉城附近的春川机场。这六名罪犯早在劫机之前就是罪行严重的刑事逃犯
介绍了厂级监控信息系统(SIS)及其数据库平台PI实时数据库、PI数据库中的数据流程以及PI数据库的建点技术。指出PI数据库中主要的3种类型的点需要不同的属性配置,重点论述了影响
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
介绍了江苏地调一体化的保护定值单管理系统的总体设计及实现情况,通过构建江苏特色的保护定值单管理系统.形成了全省13家地区调度保护定值单模板的一体化管理,大幅减轻基层保护
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
采用.Net WinForm等技术制作一款工具,不仅可以批量把域账号从安全组删除,而且还可以批量修改域账号的基本属性。当前批量处理域账号基本使用cmd脚本,人机交互界面并不友好,
介绍了某热电厂新机组投运后由于振动问题一直无法正常运行,严重影响了机组的安全生产的情况.通过对机组进行振动测试,并进行深入分析,指出该机组故障是由动静碰摩引起的,同
1998年8月。广东省江门监狱1分监区。省监狱管理局“个别教育能手(标兵)考核小组”的同志正在对该分监区的一名年轻干警进行现场考核。考官首先要他对几百名犯人逐个进行无册点名。那
新工科教学改革的推动力之一,是社会迫切需求具有自主学习、独立思考能力的创新型人才。大学教育有别于中学教育的主要特点之一,是大学教育不仅仅要求大学生接受掌握有限的知
为解决数据在低压电力线传输中产生的频率选择性衰落和ISI问题.提出了基于多载波扩频的低压电力线通信方法。该方法针对具体的多载波直扩CDMA系统结构.分析了在低压电力线中参