中英双语者语码转换的认知神经机制研究

被引量 : 10次 | 上传用户:jocelynsusan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
双语者在进行语言加工时必须要面临的一个问题就是语码转换。本文将从以下几个角度研究双语者语码转换过程中的认知神经机制。(1)L1和L2大脑词库词汇联想测试;(2)中英双语被试家族词汇行为实验;(3)Stroop、Simon和Flanker多源冲突实验;(4)奇偶数汉英语码转换行为实验;(5)奇偶数汉英语码转换ERP实验。研究结果提供了以下结论:(1)L2大脑词库的心理联想测试探讨了L2大脑词库词汇之间的语义关系。L2学习者能产生大量的与语义相关的反应,反应类型依次为:聚合反应、组合反应、语音反应和无反应,说明语义在L2大脑词库的构建中起到很重要的作用。(2)较高的L2水平可促进中英双语者在家族词汇判断任务中的英语词汇辨认,但性别差异的作用几乎没有。家族密度和词频因素在中英双语者的英语词汇辨认中均呈现出促进作用,这一发现与以往在拼音文字中的研究结果相似。(3)双语者的L2熟练程度和解决冲突能力之间呈正相关。尽管对于实验的总正确率以及冲突情况下的正确率,英语专业与非英语专业学生的成绩差异不显著。但是,在冲突情况下,当反应目标为三个刺激数字中间的一个,即反应目标两边的数字相同时,也是实验中最难的情况,英语专业被试的正确率要显著高于非英语专业被试。(4)奇偶数语码转换的行为试验结果表明,语码转换任务与转码耗损有关。L2熟练学习者在L1向L2转换,比非熟练L2学习者要快;而在L2向L1转换时,非熟练L2学习者的时间耗损更多一些。对于语言内转码,L2熟练学习者的表现要明显好于非熟练L2学习者。说明L2熟练学习者对语言的敏感度强于非熟练L2学习者。(5)英汉转码和汉英转码在150ms-180ms(N150),240ms-260ms(P300)有显著的差异。在500-600ms也有很多区域电极出现差异。在N150成分中可明显看到英汉转码比汉英转码引起了更大的波幅,潜伏期在脑的中后部没有出现明显的提前,但在前部英汉转码比汉英转码引起的N150要提前50ms。这说明对于以汉语为L1的人群,在由L2向L1转码时,需要更多的由上到下的参与,也就是额顶叶对转码的调节。因此,英汉双语者在进行L2加工过程中不断地受到L1的干扰和抑制,L2熟练程度和解决冲突能力正相关。总之,L2学习者在语码转换中,L1向L2和L2向L1转换呈现不同的趋势。
其他文献
数学作为高中阶段学习的重要组成部分,对于开发学生的思维有着重要的意义.选择合适的数学课堂教学方法,能够积极响应新课改的要求,使学生在有限的时间内,掌握一定的知识和发
<正> 我国有56个少数民族,他们大多生活、劳动和居住在辽阔的边远地区或山区,建国前又都饱受反动统治者的民族歧视和压迫、剥削,所以经济文化比较落后。他们的体质如何?过去
文字秘书是党政部门和企业、事业单位必设的工作人员.其作为一种工作职务,不仅仅是抄、写、收、发,而且还通过事务性工作的处理,起到领导的助手和参谋作用;同时,就一般情况而言,中小
<正> 马鹿(Cervus eleaphus sinnaeus)是一种经济价值很高的兽类,是第三类保护动物。了解其生活习性,进行有计划的捕捉活鹿,对合理利用马鹿资源,促进养鹿业的进一步发展,有一
期刊
建设社会主义新农村已经成为“我国现代化进程中的重大历史任务”,在社会主义新农村的建设中,农村人力资源是推动农村社会经济发展的基础资源,加快农村人力资源开发已成为推
随着国内消费水平的提高和国际进出口业务的增加,中国经济已经实现可持续发展,而所有这些因素都带动了纸包装工业的迅速发展。模切是纸包装制品加工中最重要的一道工序,用来
农地非农化是经济发展过程中的一个必然现象。从土地资源空间和行业配置的角度分析,工业化、城市化的过程表现为农地非农化的过程。在当今中国,通过土地征用实现土地由农业用
<正>一、"虚无主义"与"历史虚无主义""虚无主义"一词从德文Nihilismus意译而来,源于拉丁文nihil,意即"什么都没有"、"虚无"。据海德格尔考证,在哲学层面率先使用"虚无主义"一
博弈论又称对策论,是使用严谨的数学模型研究现实世界中冲突对抗条件下最优决策问题的理论。博弈论应用广泛,目前已经深入到经济学、政治学、社会学和军事及人工智能等各个领
用高温炮制的何(赤)首乌提取液进行动物急性和亚急性毒理试验,并与对照组比较。结果表明:(1)肝功能(谷一丙转氨酶)和肾功能(尿素氮)正常;(2)血常规正常;(3)病理检查心、肝、