目的论视角下科幻小说的翻译方法研究

被引量 : 0次 | 上传用户:zuguangle
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
科幻小说是科学和文学相结合的特殊文学形式,既有一般文学所具有的共性,也有其特殊性,文学性、科学性、幻想性是其主要的特点。我国的科幻小说主要通过翻译引进,随着科幻小说的不断发展,科幻小说汉译的重要性也日益凸显。翻译目的论作为翻译界非常重要的理论之一,强调翻译目的对翻译方法的影响,对科幻小说的翻译具有指导作用。本文在目的论的指导下,以科幻小说Do Androids Dream of Electric Sheep?的汉译为分析文本,选取实例,从词语、句子两个层面上探讨在科幻小说翻译过程中应如何恰当运用各种翻译方法,最大限度地达到翻译目的,让读者真实地感受到科幻小说的魅力。结合科幻小说的特点与特定的阅读群体,在词语层面上可采取转换词性,增加与省略词语,重复表达等方法实现翻译目的;在句子层面上可采取转换句式,改变语序,拆分及合并句子等方法实现翻译目的,忠实地传达原作的内容与情感,吸引更多的读者。
其他文献
受到经济全球化的影响,很多国外企业快速进入中国市场,使得我国市场竞争更加激烈,市场经济发展环境产生转变。我国企业想要在这种竞争环境中站稳脚跟,首先就得提升企业竞争实
目的观察人工流产术后选择避孕套,宫内放置节育器及优思明片(短效服避孕药屈螺酮炔雌醇片)3种避孕方式的临床疗效。方法选择2011年5月至2012年12月我院妇产科收治的165自愿进
文章指出了急诊科岗位设置情况与特点,以及急诊科护士的能级特点,并对N1-N5级护士定义、岗位培训目标、护士学习方法、岗位培训方法、培训内容、考核等方面进行综述。在此基
随着近两年微博在“两会”中崭露头角并被媒体和与会代表们热切注意,政务微博在我国得到越来越多关注的目光,政务微博的倡导者和支持者们认为,政务微博是推动我国民主进程的一种
本文系对藏族作家阿来长篇小说《格萨尔王》所作的专题研究。包括导言、正文与结语三个部分。导言论述选题意义,评述目前学术界对《格萨尔王》的研究现状,阐明本文所采取的主
会议名称:第八届DNA纳米技术国际研讨会;会议地点:无锡湖滨饭店;会议时间:2019年7月240-27日;会议承办单位:江南大学;会议主席:刘冬生,樊春海,王树,颜颢,毛诚德;会议承办方代
<正> 普通话的鼻韵母有前、后鼻韵母之分。简单说,以n作韵尾的是前鼻韵母,因为发这个韵尾的时候,是舌尖在口腔的前部阻碍呼出气流,迫使气流从鼻腔里发音的。所以叫“前”鼻韵
智慧路灯合理使用市政道路公共的资源,避免重复资源浪费,为市政照明、移动通信、治安监控、气象监测、市政监管、交通管理等需求提供一站式应用。本文介绍了智慧灯杆的应用,
黑龙江垦区是我国发展现代化大农业的优势地区,也具有较高的的发展水平,对黑龙江垦区带动地方现代化大农业发展进行了有利的探索。然而农垦带动地方现代化大农业的发展过程中也
在世界舞蹈艺术的版图中,土耳其传统舞蹈似乎并没有受到足够的重视。这个地跨亚欧两洲、充满着神奇与魔力的国家,数千年来一直起着沟通亚欧两洲经济、文化交流的桥梁作用,被