基于遗传神经网络的第三方物流融通仓业务风险评价研究

来源 :江苏大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:wangwei07863
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,我国经济进入新常态,在经济增速放缓的大环境下,发展以融通仓业务为代表的物流金融业务变得具有重要意义。因为融通仓业务是基于金融服务于实体的创新型融资模式,可以满足银行等金融机构、第三方物流企业、中小企业的三方共赢需求。但由于融通仓的业务特性,第三方物流企业承担着巨大的风险,加上市场秩序混乱、准入门槛低、相关法律制度的缺失、融资企业的机会主义行为等等导致第三方物流企业开展融通仓的潜在风险越来越大。为了规避融通仓业务的相关风险,针对第三方物流企业融通仓业务的风险评价进行深入研究具有重要的理论意义和应用价值。本文在对国内外融通仓业务模式以及融通仓业务风险管理的研究成果进行梳理的基础上,结合相关研究理论和传统评价方法的优劣分析总结后,围绕第三方物流企业融通仓业务风险评价问题进行探索和应用研究。主要工作重点与结论如下:(1)通过相关业务风险文献研究,结合融通仓业务模式特点、委托代理理论和交易成本理论分析,阐述了融通仓业务的六类风险来源:信用风险、物流企业内控风险、质押物风险、评估风险、环境风险、环境风险。在此基础上,根据指标选取原则构建出初始风险评价指标体系,共包含6个一级指标和18个二级指标。另外通过信效度分析对初始风险评价体系进行检验,确保最终的风险评价体系具备有效性和可靠性。(2)在风险评价指标体系建立的基础上,采用遗传神经网络方法来构建第三方物流企业融通仓业务风险评价模型,结合A第三方物流企业案例来检验模型的评价效果,实验结果表明本文的模型评价风险预测的程度上具备有效性和稳定性。另外为了便于第三方物流企业进行业务风险管理和把握工作重点,本文对风险评价体系进行关键性指标分析,找出信用风险和质押物两类重要风险。研究结果表明本文构建的第三方物流融通仓业务风险评价模型能够帮助第三方物流企业对融通仓业务的风险程度进行准确的评价,同时为其在风险管理中提供运营重点指标,这对第三方物流企业规避业务风险来说具有非要重要的意义。
其他文献
本文介绍了螺旋弹簧密封圈的特点,它的研制过程,性能试验与分析,以及与常用密封圈的比较。
糖尿病的发病率在世界范围内不断增加,已成为危害人类健康的主要疾病之一,邻苯二甲酸酯被认为与糖尿病的发生发展密切相关。流行病学研究表明某些邻苯二甲酸酯暴露与糖尿病之间存在密切联系。然而,关于邻苯二甲酸二丁酯(Dibutyl phthalate,DBP)暴露对糖尿病发展的影响和作用机制还知之甚少。为了确定DBP暴露对2型糖尿病发生发展的作用,通过给予小鼠高脂高糖饮食和注射40 mg/kg低剂量链脲酶素
汽车空调的功能是通过人为的方式创造一个对人体适宜环境。汽车空调由制冷系统、加热系统、通风系统、操纵控制系统和空气净化系统组成。制冷系统的热负荷包括通风换气热负荷
目的探讨学生读写习惯对视力的影响,为制定有针对性的中小学生视力保护措施提供科学依据。方法采用分层整群随机抽样的方法,抽取天津市市区有代表性的5所学校共2 081名中小学
沅麻盆地是叠加在雪峰造山带中段的一个中生代大规模陆相盆地,盆地中新生代断裂、褶皱发育特征尚缺乏系统、深入的研究。本文通过构造剖面测制、野外路线调查并结合区域地质
文学作品中的人名与现实生活中的人名不同。它们除了具有称名功能外,还与塑造人物形象、表达作品主题、描绘作家风格等息息相关。我们可以从人名中挖掘人物形象的内涵,窥见作家对人物的态度,从而更完整深入地把握人物形象。新颖合适的人名不仅从各个方面与人物形象相连,具有深刻的内涵,而且会为作品增添独特的魅力与光彩,强化作品的感染力和表现力。果戈里是公认的文学人名大师,其在不朽巨作《死魂灵》中表现出的高超的语言艺
本研究旨在为盐渍逆境下的小麦育种及鉴定提供理论依据。选用河北沧州地区生产上常用的18个小麦品种为试验材料,用0 mmol/L NaCl和150 mmol/L NaCl处理小麦,测定小麦品种的脯
【正】 众所周知,奕訢是第二次鸦片战争北京议和的主要人物,是清帝咸丰逃离京城后,受命主持和局的全权大臣,一八六○年《北京条约》的签署者。笔者从事北京史研究工作,有机会
自适应控制自问世以来便得到迅速发展,其理论研究日益成熟和丰富,在工程应用方面也取得了一定的应用。自适应控制与PID相结合,可以充分发挥各自的优点,但是传统的自适应控制
为了推动中国文化对外传播,树立良好的国际形象,丰富全球化文化内容,中国纪录片的对外推广日益增多,纪录片字幕翻译的研究也因此有着不可低估的现实意义和学术意义。本翻译实践报告以央视纪录片《航拍中国》系列字幕翻译为研究文本,以清华大学胡庚申教授的翻译适应选择论为指导,旨在研究纪录片字幕翻译的难点,以及探讨如何提高纪录片字幕翻译的质量。笔者结合自身翻译审校经验以及其它相关研究,归纳出纪录片字幕翻译的三个特