现代汉语单音音译外来语素研究—非范畴化视角

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:svincent_su
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语单音音译外来语素在构词方面显示出极强的构词能力,成为汉语语素系统重要的一部分,已经引起越来越多学者的关注。然而,之前的研究多是对单音音译外来语素的静态描述,如来源,分类,判定,意义,用法,产生的社会原因等,而极少论及单音音译外来语素产生与演化的认知动因和机制。因此,本文将在非范畴化视角下围绕如下三个问题展开:1)汉语单音音译外来语素有哪些表现形式?2)汉语单音音译外来语素是如何形成的?3)汉语单音音译外来语素构词的非范畴化机制是什么?基于前人的研究,本文采用描述性和解释性研究相结合的方法,描述性研究主要是对通过新词词典和网络收集的语料进行特征呈现,描述和分析;解释性研究主要是运用非范畴化理论,包括范畴化,去范畴化和再范畴化,以及突显、隐喻机制对单音音译外来语素的产生,演变以及构词进行认知阐释。经分析探究,得出以下结论:1.汉语单音音译外来语素原本并不是语素,而是无意义的音节,参与对外来词的摹音,因此在音译外来词中的位置比较固定。2.在非范畴化过程尤其是去范畴和再范畴的作用下,它们才得以产生。在此过程中,经过一轮的去范畴化和再范畴化,语义上,它们从无义音节演化为有意义的语素,代表外来词的意义;有些语素经过进一步的去范畴化和再范畴化,产生出更多的引申意义。在句法功能上,单音音译外来语素在构词时可以充当中心成分,修饰成分或是补足语,作为语素在构词中的位置较为灵活,可前,可后,亦可独立成词。3.汉语单音音译外来语素参与构词的非范畴化机制主要有认知突显以及隐喻转喻。基于原型意义上的构词主要是通过名词性语素的物性角色及谓词性语素的论元角色的突显,使得单音音译外来语素能够与相关的语素组合;基于引申意义基础上的构词主要通过隐喻和转喻,使得单音音译外来语素的构词组合更加广泛。本文基于认知非范畴化理论对汉语单音音译外来语素的研究旨在丰富相关研究,并为实际教学,语言运用和以后的研究提供一些启示,同时本研究的不足之处也为以后的研究提出点滴建议,值得更深入的研究。
其他文献
以花生壳为原料、磷酸为活化剂,微波加热制备活性炭。研究了活化剂浓度、料液比、微波功率、活化时间对活性炭吸附性能及收率的影响。采用单因素实验,以活性炭的亚甲基蓝脱色
我国创业投资成为最近几年发展最迅速的领域之一,在投资热情狂热的创投市场,如何有效管理风险,获取高额的投资回报是一个优秀创投企业健康运作的根本。其中对投资对象的选择
低聚木糖是具有促进肠道内双歧杆菌增殖、提高免疫力、抗肿瘤、降低血压、血糖、血清胆固醇等有益人们身体健康的功能性糖类,提高低聚木糖产率,降低生产成本是亟待解决的问题。
研究了VC一步发酵终点糖醪在未经处理、过滤除菌及经过不同温度处理后对VC二步发酵指标的影响,结果显示处理温度在100℃以内时,一步发酵糖醪中L-山梨糖破坏程度相对较小,不会
建立一种顶空气相色谱法检测头孢唑啉钠中的乙酸乙酯的含量。该方法准确度高,在10-5~2.5×10-4范围内有良好线性,相关系数r为0.999 5,检测限为2×10-8,能够指导工艺优
本文分析了三种典型含锌烟灰中主体元素锌及杂质的行为,经过预处理后,考察了氨-碳铵浸出体系pH、总氨浓度、液固比、反应温度与反应时间等因素对三种典型含锌烟灰的浸出率及
目的:旨在研究脂多糖(LPS)及其拮抗剂TOLL样受体4阻断剂(TLR4mAb)作用于体外培养的蜕膜细胞后孕激素受体(PR)、 IL-1β及COX-2的表达情况,以探讨脂多糖及其拮抗剂对蜕膜细胞中