英汉语序对比及其应用于中学英语写作的实证试验

被引量 : 0次 | 上传用户:yshanhong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在英语教学中,英文写作是一个比较难解决的问题。教学实践经验告诉我们语序问题是影响中学生习作质量的重要原因之一,在对高中学生英语书面表达存在问题进行分析中,我们发现学生的写作错误除了词汇、时态等方面外,语句结构错误和汉式英语十分突出,即构成句子各个成分顺序紊乱,主题句模糊,衔接词的缺陷和不当。 本文在教学实践中取得的一手语料基础上,以迁移理论和对比分析假设为理论基础,对英汉语序进行分析研究,分析研究中笔者以英语为基础,分析对比句法结构(单句、修饰语、复句)、篇章结构两个层面对英汉语序上的差异。由于两个民族思维的差异,英语句子遵循“主语-谓语-宾语”结构顺序,汉语则表现为“主题—述题”。而主语与主题并非一致,述题和谓宾结构不是同一概念,这就造成了英汉语在简单句、复杂句在遣词造句上存在着排列顺序上的差异。 两种语言的扩展机制也大相径庭,英语句式是句尾开放式,遵循末端重量原则,而汉语是句首开放式,习惯上从右向左线性延伸。这种影响不仅仅表现在句子的构成上,它同样反映在修饰语的位置分布上。汉语的修饰语倾向于前置,英语的修饰语则有大量的后置现象。在篇章语序上,形合的英语在篇章组织上是直线型,主题句突出,句群结构紧凑,表现出很强的连贯性,衔接的手段;意合的汉语形合的英语在,篇章组织上是螺旋型,主题句模糊,句与句之间结构松散,较少用连接词衔接的手段。 鉴于英汉语语序的种种差异对中学生英语写作产生一定的干扰,汉语思维和语言结构在写作过程中有一定的负迁移现象,从而影响了书面表达的质量,笔者尝试着在中学生英语写作教学中运用语序对比教学,并做了实证实验的形式,分析了对比教学前后,学生习作中语序错误的变化以及中学生书面表达成绩变化,探讨了这种教学方式对提高学生英语作文质量所起作用,并且提出了作者对语序对比教学的看法和建议。
其他文献
文章介绍并分析了借助体育名人成功营销图书的典型案例,运用心理学理论对案例进行剖析,指出了体育名人效应对体育图书出版的积极影响,对图书出版业如何借助体育名人效应实施
2009年4月28日,河南省三门峡市委、市政府对灵宝市违规用地问题的有关责任人作出严肃处理。仅仅一个多月时间,因为强大的舆论追问,事件最终发生了戏剧性的变化。
<正>学习台北、香港的专业化机构运作经验,设立专门的书展机构,在市场环境中组织运营当地书展,不断积累经验,有效整合相关的商业资源,是内地书展业可以尝试的一条发展途径。
随着经济的发展,社会对人才的需求越发强烈,各地方政府纷纷出台政策吸引人才。而人才的来源,除了从外面引进来之外,还要靠本地高校的培养。本文以佛山市为例,从佛山高校大学
建立经济哲学是建设有中国特色社会主义实践的需要,是哲学和经济学理论发展的必然性和趋势.经济哲学是研究社会经济发展中的最一般本质和规律的应用哲学学科,是人们发展经济
全南,地处江西省--最南端,素有“八分半山半分田、一分水路和庄园”之称,是个典型的丘陵山区县。当历史的车轮驶入新时代,这里的13万多农村人口仍然过着日出而作、日落而息的传统
目的对我国现行病案管理信息系统进行分析评价。方法对现行病案管理信息系统在实际应用中存在的主要问题进行系统分析,并提出相应解决策略。结果研究发现病案管理信息系统中
风电作为前景广阔的新能源,在生产生活中起着越来越重要的作用,成为当前新能源领域的研究热点。目前众多实验室都不具备真实风场条件,风力发电的实验研究有一定的难度。为了
“法官十杰”评选表达了不同社会主体的司法理想。“法官十杰”事迹报道真实记录了“中国法官十杰”事迹,生动地展现了法官形象,为笔者提供了详实丰富的研究材料。 本文以“
<正>传承1988年,改组后的中国院从建设部南配楼搬迁至车公庄大街19号院。20多年的时间里,随着中国院的发展,大院内办公建筑一直处在持续更新建设的状态,其中2000年建成2#办公