对初中英语教学方法的反思——基于对中国英语教学环境的调查

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:abc258qq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在中国的中学英语教学中,翻译法、听说法和交际法是三种主要的有影响力的教学方法.该文通过对部分初中二年级学生课内外所处语言环境及学生学习动机、方法、课堂心理状态的问卷调查和英语课堂教学活动听课调查,分析统计的数据结果,研究中国的教学环境的实际情况,发现中国所处的是单一的语言环境,英语的学习不是以日常交流为主要目的;在经济和技术发展方面有学英语的需求,但是经济技术条件的不足又对外语学习有限制.同时中国的教育体制决定了部分学生将应试作为学习英语的动机.在调查中,该文也发现,在英语课堂上,在语言系统的教学中,交际法是用归纳的方式进行语法教学的,然而实际情况是学生希望老师能更多讲解语法和句子结构帮助他们学习.另外,语音的教学主要是通过课堂上老师说话和播放磁带实现,学生需要老师语言输入的同时也需要语言的实际操练,这一矛盾给教学带来问题,需要老师在教学中平衡.另外,在语言技能的课堂教学中,英语教学是以听说为主,读写的比例十分小.基于以上的调查和研究,该文对交际法和认知法进行了讨论,认为在教学目标的制订上,应考虑中国的国情、环境的限制和学生的因素,在强调对学生语言交际能力培养的同时,也要重视正确的语言形式对学生建立新的语言系统的重要性,将语法教学放放教学目标中,并且注重听说读写四项技能同时培养.在教学方法上,建议教师考虑具体的教学环境和学生的认知水平,结合认知法进行教学,在教学评估时,可考虑采用终结性评价与形成性评价相结合的办法,除考试之外,还可使用教室观察、学生档案、问卷调查和访谈等非测试手段对教学进行反馈和指导.
其他文献
本文通过对荣华二采区10
期刊
劳伦斯的成长环境特殊,他的父母来自不同阶级,由此产生的冲突使得劳伦斯对于阶级差异特别敏感。他的这种对于阶级差异的理解在他的作品中打下了深深的烙印。《儿子与情人》就是
本文对隐喻的翻译进行了研究。隐喻翻译的研究在近年来也受到国内外学者的关注。但是大量的关于隐喻翻译的研究主要是通过文化视角、语用学、话语分析和隐喻分类等四个方面来
《远航》是英国女作家弗吉尼亚·伍尔夫的第一部长篇小说,主要描述了一个二十四岁的女孩雷切尔·温雷克自我发现的过程。在以往对《远航》的评论中,评论家对这部小说的一些独
学位