【摘 要】
:
本论文是关于时尚品牌Max Mara相关文本的汉译报告。译者在上海创凌翻译服务有限公司实习期间,接到了此项翻译任务。原文内容主要分为颁奖活动、广告宣传和服装介绍这三类。
论文部分内容阅读
本论文是关于时尚品牌Max Mara相关文本的汉译报告。译者在上海创凌翻译服务有限公司实习期间,接到了此项翻译任务。原文内容主要分为颁奖活动、广告宣传和服装介绍这三类。作者根据纽马克的文本类型理论,认为原文本主要具有呼唤功能和信息功能。文本特点是含有大量专业知识,逻辑关系复杂,注重表达美感,并且有一定的企业宣传目的。根据客户要求,译者要注意结合背景知识,理清逻辑关系,注意表达优美,还要考虑到品牌宣传的效果。译者在翻译之前,首先对文本进行了分析,熟悉了翻译公司提供的术语表和翻译记忆库,并且查阅了相关的平行文本,然后译者从词、句、篇章风格三个方面,分析了翻译的重点和难点,并探索了相应的解决方案。本翻译报告共五章。第一章介绍翻译任务的基本信息、翻译要求,并简述翻译过程;第二章介绍译前准备工作,包括文本分析、平行文本、翻译工具和理论指导;第三章是案例分析,译者主要从词、句、篇章风格三个方面,分析了具体的案例;第四章介绍译后工作,包括译者的修改、审稿修改、译文校对和品质管理;第五章对报告进行总结,归纳经验和不足。译者在纽马克文本类型理论的指导下,主要采用了借译、增译、词性转换的翻译方法,来处理词汇;借助了语态转变、语序变换和拆分的方法,来翻译句子。而对于文本风格,译者采用了直译、意译和创译的方法,贯穿整篇翻译。译者希望本报告能为其他译者提供参考和帮助。
其他文献
近年来,利用微滴乳液聚合技术(miniemulsion polymerization)制备纳米复合材料已经引起人们的广泛重视,但该技术同样面临纳米无机颗粒在有机相中难分散的问题。为克服此问题,
随着新世代的到来,在产品日益多样化和供大于求的买方市场上,企业间的竞争愈加激烈。为了提高企业的竞争力,人力资源是关键,而培养和造就一大批具有开拓精神与创新思维的企业
目前我国同世界许多国家一样面临着医疗保险费用持续上涨的巨大压力。与其他国家不同,体制性因素从根本上推动了我国医疗保险费用的不合理上涨。医疗保险制度的第三方付费机
第一部分多囊卵巢综合征大鼠模型的建立目的:通过比较两种造模方法选择较理想的多囊卵巢综合征(PCOS)大鼠模型。方法:将40只清洁级6周龄雌性SD大鼠随机分为正常对照1组、模型
20世纪80年代以来,在经济全球化发展的背景下,全球的金融格局发生了巨大的变化,各国资本市场迅速发展,制度和法规不断完善,大力推进了金融一体化的进程。在此基础上,海外股权
随着经济全球化的发展和现代金融制度的不断完善,企业开始更多的去关注价值创造,管理的首要职责便是为股东创造价值正在成为业绩评价的一个全球化的标准。而要实现股东价值的
文征明(1470-1559),初名壁,字征明,42岁起以字行,更字征仲,因先世衡山人,故号衡山居士,世称“文衡山”。又因其曾官翰林待诏,人称“文待诏”。长州(今江苏苏州)人。他诗、文
随着嵌入式系统的广泛应用,对于嵌入式系统的研究也越来越广泛和具体。文章将根据嵌入式系统的主要特点,从嵌入式处理器以及嵌入式操作系统这两个方面进行针对性的分析,对嵌入式
目的:观察补益肝肾汤联合常规疗法治疗类风湿性关节炎(RA)的效果。方法:将2016年1月~2017年12月我院收治的128例RA患者随机分为观察组(n=64)与对照组(n=64),对照组给予甲氨蝶
本文以拦截机动目标的的末制导律为研究对象,主要研究了微分几何思想在末制导律中的应用。提出了对视线旋转的一种新思想,将视线的旋转分为瞬时旋转平面内的旋转和瞬时旋转平