论文部分内容阅读
韵书是音韵学研究的重要史料,也是研究古代词汇、文字、方言的重要材料,《广韵》作为中古韵书的蓝本,反映了广泛的语音纵切面与横切面,使我们可以了解从上古到中古,从中古到近代的历史语音状况。所以,对《广韵》的研究一直是音韵学研究的重要课题。
本文是在前人研究的基础上对《广韵》异读的进一步研究,着力从声、韵、调三方面对《广韵》异读进行系统的梳理和阐释。全文主体内容包括以下几个部分:
第一部分在对《广韵》异读字的音义进行了穷尽性的摘录和逐一辨析的基础上,将其分为异义异读和同义异读两个大的系列,认为同义异读才是严格意义上的异读。
第二部分从谐声、音理的角度对《广韵》异读中的12个字进行了一一考误。
第三部分取同义异读从声、韵、调三个方面进行了系统的联系和分类,并尝试作出音韵学的阐释。
第四部分我们将《广韵》异读跟《集韵》异读进行对照,从异读这个方面评说两部韵书取音定切的标准,认为《广韵》取音的标准相对严格一些,音切的共时性更强一些。《集韵》虽然确如学界所评述的那样,增加了不少反映时音的异读,但同时它更广求历代经籍旧注以增之,其揉合古今的色彩更为浓重。
第五部分我们将《广韵》异读跟现代汉字音初步比较,获得了一些初步的认识。异读到今天有些保留下来了,有些被舍弃了。异读被舍弃的原因大体有二:一是随着语音的发展,原有的异读合而为一了;二是意义的归并,原来分属不同读音下的意义后来被统属于一个音读之下,别的音读就被舍弃了。不同功能的辞书在对异读的取舍上存在差异:侧重时用的辞书对异读多有归并或舍弃,而侧重描写源流传承的辞书一般都比较系统地保留着韵书的异读。
结论:《广韵》中既有古音的存留,也有时音和方音的反映;和《集韵》相比,它对音切的收录更注重语音的共时性。