《俄罗斯联邦养恤保险金法》文本汉译实践报告

来源 :哈尔滨师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:visualerren
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中俄两国交流的不断深化,大量法律文书涌现,法律翻译的重要性日益突出。社会保障是全球性问题,也是我国民生改革的重要方面。对俄罗斯社会保障领域的法律进行翻译,不仅有利于促进中俄两国关系的发展,而且对完善我国的社会保障制度具有借鉴意义。笔者翻译的内容是《俄罗斯联邦养恤保险金法》(Федеральныйзаконостраховыхпенсиях)。这部法律于2013年12月出台,自2015年1月1日开始实施。其立法目的在于保护俄联邦公民享有取得养恤保险金的权利,保障养恤保险金体系的财政平衡,提高国家、用人单位、劳动者对养恤保险金保障水平的责任感。法律规定的主要方面有:养恤保险金的确定条件、养恤保险金类型、保险期间及其计算程序、保险金额及其计算公式等。本报告通过对原文的翻译,举例说明了该法律文本汉译的方法及策略。报告分为四章:第一章为引言部分,描述了翻译任务,介绍了译前的准备及翻译过程;第二章和第三章是本报告的核心部分,主要从词汇和句子两方面,分析典型译例,总结翻译技巧;第四章是翻译实践总结。法律翻译研究对培养法律翻译人才具有很大的意义。
其他文献
朱溪水库位于台州市仙居县朱溪镇境内,大(2)型水库,总库容1.257亿m3,输水系统长28665m,改复建公路34.77km等。从工程弃渣场场址选择及设计角度进行分析论证,从而提出工程弃渣
随着Web服务技术的快速发展和广泛应用,单个Web服务的功能已经无法满足复杂应用的需求,因而需要将原子服务进行组合,从而形成功能强大的组合服务以完成复杂事务。该文提出了
党的十六届三中全会提出振兴东北老工业基地.振兴东北老工业基地,关键是资金'入口'和市场'出口'.解决资金'入口'的途径有:资本市场筹措;银行借贷;政
文章以水利工程与管理专业群建设为例,分析归纳了专业群建设的涵义与意义,探讨了该专业群建设背景下的技术技能人才培养,提出了如何从服务经济社会发展和人的全面发展、教育
从海洋石油开发实际需求出发,通过分析海上油田安控系统的基本原理及其组成,详细介绍了如何利用M apX控件构建3G(GPS/GIS/GPRS)综合信息处理平台,根据系统流程对海图制作、船舶定位、航行轨迹记录和安控与调度等关键部分进行设计与实现。该系统为海上油田作业及航运提供远程监控、调度和安全控制,确保海上油田施工作业安全,提高航运效率。
认知语言学家指出人类的概念系统(思维过程)是被隐喻性的构建的,因此作为语言表达的隐喻来自于具有隐喻性的概念系统本身(Lakoff&Johnson 1980)。概念隐喻是从一个具体的概念
本翻译报告所译文章题为《在"中国式全球化"中的投资和移民》,文章来源于数据库《俄罗斯大全》,作者为谢尔盖·梁赞采夫,于2012年发表于《远东》期刊上。本文介绍了俄罗斯华
词汇习得离不开语言输入。教材是国内大学生主要的词汇输入资源之一以及学习与测试的核心内容(柳华妮,2013),然而国内却罕有相关的实证研究来评价教材提供的词汇学习机会以及
本文是一篇翻译实践报告,翻译材料选自美国著名精益制造咨询师比尔·卡雷拉三十年的经验之作--《精益制造》。一直以来,比尔都作为一位引导者、指导者和培训者向客户传授精益