【摘 要】
:
随着信息化时代的发展,人们对影视字幕翻译的要求越来越高。所以影视字幕翻译中娱乐化改写的现象应运而生。译者在进行字幕翻译时难免会遇到涉及文化背景差异的句子,这时改写
论文部分内容阅读
随着信息化时代的发展,人们对影视字幕翻译的要求越来越高。所以影视字幕翻译中娱乐化改写的现象应运而生。译者在进行字幕翻译时难免会遇到涉及文化背景差异的句子,这时改写理论的优势就会体现出来。在影视字幕的娱乐化翻译过程中,译者更倾向于取悦目的语国家的观众。因此,过度娱乐化的翻译经常发生,使得电影中的词汇缺乏表现力,甚至出现前后矛盾的现象,这大大降低了观众的观影体验。因此,面对影视翻译的新趋势和新问题,本文将从改写理论的角度进行深入研究。本文以《黑衣人3》和《王牌特工:黄金圈》这两部电影为例,将其中受到赞誉与批评的字幕翻译从改写理论的视角进行对比和研究,并具体分析改写理论中意识形态、赞助人和诗学这三个因素对字幕翻译造成的影响。意识形态方面,主要涉及目标语国家的社会文化背景,包括目标语受众的社会文化背景;赞助人方面,主要从赞助方和制片方的商业利益进行分析;诗学方面,主要从译者的语言审美和语法运用这两点进行分析。此外,笔者也将运用常见的翻译策略进行分析,同时将改写理论的三要素融合其中,更详细更深入地剖析电影字幕中的娱乐化翻译现象。通过实例研究和理论角度的分析,本文提出了几点对影视字幕翻译有帮助的建议,并在一定程度上总结出娱乐化翻译的规范:译者应该取决于具体情况,当原字幕中出现与目的语国家意识形态不符的句子,或者需要达到原字幕中所体现的幽默效果,就可以运用改写理论和翻译策略进行娱乐化翻译。值得注意的是,译者在翻译时需要注意三个因素各自所占的比重:在这三个因素中,意识形态对目标受众和赞助者都有着广泛而深刻的影响,译者应优先考虑意识形态,然后是赞助和诗学。因此,译者在进行电影字幕翻译时就可以避免过度的娱乐化翻译,从而在“忠实”和“娱乐”之间取得一个适度的“平衡”。
其他文献
随着我国经济体量的持续扩大,油气需求不断攀升,而常规油气资源逐渐减少,供需矛盾日益加剧,而以超低渗透油藏为代表的非常规油气将成为潜在的接替资源。目前,“水平井+体积压
伴随着人们对于清洁、便携式能源需求的不断增长,锂离子电池由于较高的能量密度以及较长的循环寿命一直成为学术界和产业界追逐的热点,目前已广泛应用于各种便携式电子设备和
氧氟沙星(Ofloxacin)是一种新的氟喹诺酮类抗菌药物,以其口服吸收,抗菌,在组织液中的浓度超过血药浓度,不良反应低等特点广泛用于临床.本文用国产氧氟沙星与诺氟沙星对泌尿系
目的通过对深圳市某街道辖区社会医疗机构发生医疗纠纷选择处理方式调查,了解社会医疗机构处理医疗纠纷方式的现状,为政府部门对现行的医疗纠纷处理模式作出调整提供参考。方法
近年来,低分子肝素腹部皮下注射治疗冠心病已广泛应用于临床.但腹部皮下属于疏松结缔组织,皮下脂肪厚,出血自限性差,又因低分子肝素为抗凝血药,损伤小血管后,易引起出血、瘀斑、硬结,引起局部疼痛、甚至皮下血肿等不良反应.造成病人心理紧张,引起误解,使病人难以接受治疗.大量研究表明,该药常见的不良反应,与注射方法有关.为此,广大护理工作者,围绕着如何改进低分子肝索的皮下注射方法:从注射部位及方法、按压方法
采用六种直接关系图类(DRG)方法对包含253个物种和1542个反应的Aramco Mech 1.3机理进行简化,并通过对所得到的六种简化机理取交集,最终得到包含81个物种和497个反应的框架机理
为了了解佳木斯地区健康人群乙型肝炎病毒表面抗原(HBsAg)携带状况,我们对2003-05~2003-12 在佳木斯地区对2213例健康人进行血清HBsAg检测,现将结果报道如下.
目的 探讨和研究桃源县鼠疫宿主动物及媒介动物的种群构成及数量分布与宿主动物、正常人群进行鼠疫血清学监测,为制定有效防治措施提供依据。方法选择漳江镇为监测点,采用笼日法对捕获鼠类及检获蚤类进行鉴定,并对鼠类分离鼠血清、采集正常人群血清,用PHA法分别检测鼠疫F1抗体。结果捕获鼠类3种,其中以褐家鼠为优势鼠种,鼠类密度为6.03%,家栖鼠高于野鼠密度(捕获率)(χ^2=184.5,P〈0.005);共
流动党员教育管理存在数量难以准确掌握、学习教育活动开展效果不好、党建有关制度落实不严、流动党员组织观念不强等问题。"两学一做"学习教育背景下加强流动党员教育管理,
社保经办服务能力水平关系到政府组织的有效性和广大人民群众的切身利益。社会保险经办机构作为政府各项社会保险政策的执行者,在执行社保政策时要能够保持思路清晰;作为社会保险业务的具体办理者在办理社保业务时,要能保证规范高效;作为广大参保群众的服务者在服务群众时,要能做到心贴百姓。作为政府社保服务延伸到“最后一公里”的基层社保经办机构,在当前推进服务型政府建设和机构改革的大背景下,正面临着一系列新的问题和