汉语和泰语一日之内时间词对比研究

来源 :华东师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangguoxiandinana
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在不同的文化背景中,汉语时间词和泰语时间词的产生、意义及用法等方面都存在明显的差异。这些差异无疑增加了两国语言学习者学习对方语言的困难。遗憾的是,无论在中国还是在泰国,与汉泰语时间词对比相关的论著几乎看不到,而且学界对泰语时间词的研究十分有限。本文通过对比分析法,从词义、来源、构词法和用法四个方面入手,对汉语和泰语语一日之内时间词进行比较研究,归纳了它们的异同,分析得出以下四点结论:(1)从词义来讲,汉语和泰语的确切时间系统相同,其中,"小时"义时间词的差别最为明显。一些古时流传下来的"小时’"名称,有部分词义仍然与古义相同,但也有一部分名称的词义与古义不同。模糊时间词广泛存在于汉语和泰语中,主要与白天、夜间、天快亮或刚亮、天快黑或刚黑及早上和晚上这5个时间概念有关;(2)从来源来讲,汉语和泰语时间词都主要源于自然现象、人类活动和动物活动,其中,泰语时间词还与泰国人独特的文化、信仰有关;(3)从构词法来讲,汉语一日之内时间词多为合成词,单纯词很少;而泰语的一日之内时间词中单纯词很丰富,其中以外来词为主。此外,泰语还有一种独特的构词方式叫萨玛复合式;(4)从用法来讲,汉语和泰语确切时间词的小时名称使用差异较大。汉语小时名称用于24和12小时制,泰语分别用于24、12和6小时制。汉语和泰语模糊时间词在搭配上也存在差异,汉语多与介词、方位词和数量短语搭配,而泰语多与形容词和副词搭配。汉语和泰语均存在重叠式,重叠式对汉语时间词的词义有影响,而在泰语中,除了采用变调的方式之外,重叠式不会对时间词的词义造成影响。此外,泰语在口语中可以使用添加装饰音节的方式来修饰模糊时间词,在汉语中没有发现相应情况。对汉语和泰语一日之内时间词进行系统的研究,不仅有助于填补两种语言之间对语言异质与语义研究的空缺,促进汉藏语系研究的深入,同时也能为两国语言学习者提供帮助,对相关理论的研究和教学实践都具有一定的参考意义。
其他文献
随着高精密磨削技术的不断发展,对数控机床的可靠性要求越来越高,磨削载荷谱是构建磨床主轴可靠性试验平台的关键科学依据。本文以轴承套圈内圆磨床主轴载荷为例,根据机床主
目的探讨达因-35联合螺内酯治疗绝经过渡期功能失调性子宫出血的临床疗效。方法将57例绝经过渡期功能失调性子宫出血患者随机分为对照组30例和观察组27例。对照组应用结合雌
凝聚力是指集体成员的心理力量构筑能一个整体,它使群体成员的注意力指向同一个目标的心理动能。团队的凝聚力对于每一个运动队和运动员来说是极其重要的,研究分析增强篮球队
为了对东北冷涡天气下的人工增雨作业和效果评估提供背景资料,采用GBPP-100型地面雨滴谱仪在辽宁对2002年7—8月和2003年7—8月几次冷涡降雨过程进行了观测。利用观测资料,分析
目的观察晚期非小细胞肺癌患者通过淋巴细胞亚群对其化疗治疗效果及远期生存的影响。方法选取我院收治的80例晚期非小细胞肺癌患者作为本次实验研究对象,所有患者均采用流式
<正> "甓",上古已见,通贯古代。《说文·瓦部》:"甓,令適也。《诗》曰:‘中唐有甓’。""適"或作"甓"。按,《诗·陈风·防有鹊巢》:"中唐有甓。"毛传:"甓,瓴甋也。"孔颖达正义
职业技能鉴定考评工作是职业技能鉴定的核心活动。考评人员是职业技能鉴定活动中最重要的要素之一。考评员在国家职业鉴定考评要求范围内采取合理方式方法将接决定着鉴定的质
<正> 羊耳峪村位于鞍山市南5公里的千山脚下。1990年5月24日,该村工人董宝忠同志,在村西石棚山开荒时发现一座辽代画像石墓,立即报告鞍山市文物管理委员会办公室。26日由市博
运用宏观经济学中考虑储蓄变化的经济增长模型,研究在生产要素供给发生变化的长期情况下,我国企业所得税税负的动态分布。储蓄行为在经济增长情况下影响资本所得税税负的长期
近几十年来,德国鲁尔区一直致力于结构转型,在工业遗产利用、生态复兴等很多方面树立了样板。从认识鲁尔区内在的空间特质(多中心)入手,识别其空间特色,然后剖析基于此特性的