【摘 要】
:
饮食文化是中国传统文化的重要组成部分,历史源远流长。随着中外交流的逐步深入,中餐菜肴作为传播中国传统文化的一种手段,其名称的英译越来越受到人们的重视。但是中餐菜名
论文部分内容阅读
饮食文化是中国传统文化的重要组成部分,历史源远流长。随着中外交流的逐步深入,中餐菜肴作为传播中国传统文化的一种手段,其名称的英译越来越受到人们的重视。但是中餐菜名的英译绝非易事。中餐菜肴名称不胜枚举,在语言表达、词汇和句法方面充分体现了汉语言的特点,中餐菜名中还运用了不同的修辞手法,如谐音、双关等;并且中餐菜名中还蕴含了丰富的历史文化内涵。因此,中餐菜名的英译不仅要考虑到语言因素,还要兼顾文化信息的转换。为了达到传递信息、传播文化的目的,本文从社会符号学的角度,通过分析中餐菜名的意义与功能,并根据“意义相符、功能相似”的翻译标准,尝试对中餐菜名的英译进行探讨。根据符号学的观点,语言是一种独特的符号系统,且每一种符号都具有特定的意义。语言作为一种符号具有三种意义:指称意义、言内意义和语用意义。语言又具有不同的功能,根据英国翻译理论家纽马克的观点,语言的功能分为:信息功能、表情功能、祈使功能、美感功能、酬应功能和元语言功能。中餐菜名作为一种语言符号,也具有上述三种意义并体现不同的语言功能。本论文归纳了中餐菜肴的命名方式。根据社会符号学的观点,分别从语言的三种意义及信息、祈使、美感、酬应功能方面对中餐菜名进行了分析。在中餐菜名的英译过程中,为了达到传递信息、广告和文化交流的目的,并最大程度地再现中餐菜名的意义和所体现的功能,应根据不同的命名方式采用不同的翻译方法,如意译、直译、音译、直译加注释等以期把意义和功能在英译过程中的缺失降到最低程度。
其他文献
交通拥堵是现代社会发展的一个关键问题,城市主干道是组成城市交通的重要部分,是影响城市交通的关键所在。为了有效地解决城市主干道的交通问题,提升车辆的行车效率,使路况更
在伍迪·艾伦的电影创作中,一以贯之地大量存在着由角色讲述故事的叙述模式,本文所探讨的就是伍迪·艾伦的影片中明现叙述者讲述故事的情况。明现叙述者和大叙述者视角的交叉
视觉线索的缺损和青春期的生理心理变化,致使视障青少年群体常常出现情绪不稳定、易激惹等情绪困扰。情绪问题影响了视障青少年的心理健康水平和社会适应能力,是视障青少年融
胃镜检查是当前胃癌检测主要手段,计算机辅助胃镜图像分析有助于提高胃镜检查的准确率。本文主要针对电子胃镜图像分析方法进行研究。首先设计了电子胃镜影像数据库,在此基础
我国的制造企业普遍在内部管理中存在着诸多问题,随着国家对光通信产业的大力支持,作为光通信基石的各类高精度的陶瓷插芯则成了制约我国光通信发展的一个瓶颈。如何实现高品
九十年代初工作流技术给企业应用提供了一种横向整合能力,到了今天,工作流技术还不够完善。企业面临着复杂多变的环境,业务过程在实际执行时常常无法事先确定其执行逻辑,这就
物流系统的绩效在很大程度上取决于物流网络规划的好坏,物流网络设计的不合理或过时将会导致设施定位、需求分派、存货水平设定、运送方式和路线选择等的不当,进而影响客户服
电磁悬浮熔炼技术是一种无坩埚材料加工处理技术,在加工、处理材料时,使用某种技术使材料与容器壁不接触,是材料科学中研究、制备高纯材料不可缺少的技术,具有无容器壁污染、
如今研究生的就业压力不断增加,受社会文化、传统观念以及女性自身的生理、心理特点影响,女硕士研究生不仅要面对眼前严重的就业问题,而且在其今后的职业生涯发展中还要面临