基于关联理论的广告翻译策略

被引量 : 0次 | 上传用户:wuhuizuizong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济的发展和国际间贸易与合作的不断加强,广告已经超越了市场符号的作用而成为一种文化产物,其扮演的社会角色也起到越来越重要的作用。广告是一种特殊的交际形式,其明确的商业目的和独特的文化特征使它的理解已经远远超过了编码和解码的过程,而是一种推理过程,因此从语用学的角度分析广告才能得到理想的效果。1986年法国语言学家,哲学家Sperber和英国语言学家Wilson在他们共同的著作Relevance:Communication and Cognition一书中提出了涉及交际和认知的关联理论,这一理论将关注的核心投入人类的交际和话语理解方面,它的影响力更是超越了语用学延伸到翻译领域。关联理论正是从认知的角度来研究交际的新的方法。本文首先对论文的研究目标,研究意义和论文的框架进行了分析,进而在文献综述中介绍了广告的定义,分类,功能以及特征,并且对传统的翻译理论及标准进行了总结。接着本文系统地介绍了关联理论,包括关联理论的原则和语境效果,认知环境和互明,明示推理交际以及其翻译观。最后文章使用大量的实例分析了将关联理论运用到广告翻译中的优势,主要包括:一、关联理论视角下广告翻译的标准是广告译文的语用效果是否能在目的语境中最大限度地实现其最终目的和功能-促使消费者购买产品或服务,或接受建议。二、关联理论强调了语境的重要性,即广告的翻译效果是将其放在目标语的语境中进行衡量的。三、根据关联理论,推理在广告翻译过程中起到十分重要的作用,这种推理主要表现在译者对原广告主交际意图和对目标语文化的推理,进而在广告翻译中采取创新性的手段来实现广告的有效翻译。关于这种创新性手段,本文主要通过实例介绍删译,扩译和改译的运用,充分证实了关联理论对广告翻译的积极作用。
其他文献
随着教育事业的不断发展,新的教育改革提出了许多新的教育方针与教育理念,其核心思想都是“遵循学生的身心发展,以学生为中心”。要真正做到以学生为中心,教师必要充分了解学
中国民族史,论者多从历史的延续性入手,把民族的古代与当代,编织成一个统一的范畴,而且尤其喜欢“自古”如何如何的讨论逻辑,仿佛历史从古至今风平浪静,皆大欢喜。看到历史与
21世纪是信息高速发展和传播的时代,高等教育也随着科技和互联网的发展而呈现新的趋势。在互联网高速发展的带动下,教育格局越来越呈现多元化发展趋势,而且展现了巨大的优势。网
青铜礼器是商周时期身份与权利的象征,代表着当时先进的生产技术,反映出当时上层社会的精神崇拜。青铜礼器形制的演变,不仅是生产工艺的变化,一定程度上还受精神文化的影响。
关联规则挖掘是数据挖掘领域的一个重要方向,其目的是从数据集中发现属性间隐含的、潜在的、未知的有趣关联或相关关系,从而发现对用户有价值的知识和信息。因此,如何有效地表示
自20世纪60年代中期以来,“终身教育”在联合国教科文组织及其他有关国际机构的大力提倡、推广和普及下,已经成为一个极为重要的教育概念在全世界广泛传播。更多的国家在把提
本文拟以构建"乡村旅游"模式为切入点,将构建"乡存旅游"模式与促进社会主义新农村建设结合起来研究,从理念、行为、视觉三方面设计乡村旅游形象,从农业产业、休闲产业、民俗
随着当代经济建设的迅猛发展和建筑技术水平的提高,越来越多的超长混凝土结构在大型公共建筑和工业建筑中出现。超长混凝土结构的特点是其长度超过我国规范规定的伸缩缝限值,以
随着中国股票市场的发展,市场上越来越多的股票存在,单一的研究一只股票并进行预测已不能满足投资的需要,从而风格投资则越来越受到机构投资者的关注。二十世纪六十、七十年代,法