双语族群语言文化的调适与重构

被引量 : 7次 | 上传用户:leo5_1_8
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文将双语族群的语言文化划分为母语文化、双语文化、方言文化三个子系统,以中国人口较少的北方少数民族—达斡尔族的语言作为分析样本,充分利用历史文献资料和相关的研究成果及田野调查材料,运用描写语言学、对比语言学、文化语言学等方法,构建了一个语言文化的类型解释模式,将双语族群的语言文化系统纳入或还原至原生与次生的文化环境中,试图阐释人类各种文化组成部分中,语言文化的特殊性、自成体系性、其类型上的多样性、语言文化演变历程的浑沌衍变规律,以及双语族群在其语言文化演变历程中所一般采用的调适与重构方法。 论文共十章,大致可分为六个部分: 第一部分(第一章):介绍选题的目的、论文的基本思路与框架、选题的学术研究价值、写作原则与方法等。论文突出强调了“以人为本”的语言学研究理念和采纳“特定环境适应说”文化定义的理由,阐述了以语言与文化“同构”理论为依据,综合运用描写语言学、对比语言学、文化语言学等语言学手段,以及文化人类学及非线性思维科学等相关学科的分析方法对我国典型的全民性双语族群—达斡尔族的母语文化、双语文化、方言文化进行个案课题研究的多重学术价值。 第二部分(第二章):以导论部分建立的理论与方法论框架为基础,分三个层次阐述了对语言的文化本质的认识。第一层次,语言文化及其构成体系、各系统的特点及各系统之间的相互关系:从语言文化及其相关概念切入,将语言文化划分为母语文化、方言文化、双语文化等类型或子系统,并对各子系统的特征及其功能加以阐述:所谓母语文化即指本民族固有语言文化,具有一定的保守性、稳定性等特点;双语文化指在兼用两种或两种以上语言的过程中形成的异质语言文化的融合形式,具有双重性、兼容性等特点;方言文化指各种语言在本民族语言文化的形成及其发展演变过程中,基于方言基础上形成的一种具有亚文化特征的语言文化系统,具有地域性、变异性等特点。第二层次,达斡尔族母语文化的源与流:从大量相关的研究成果和资料论述契丹语言文化与达斡尔族母语文化之间的源流关系。第三层次,达斡尔族的语言文化的结构及演化特征:从宏观的角度阐述了达斡尔族语言文化的主要特征,认为母语文化是达斡尔族语言文化的主流,并贯穿达斡尔族语言文化发展历史的始终;清代中期始达斡尔族语言文化出现了达斡尔一满双语文化现象,而自清末以来则主要表现为在全民性达斡尔一汉双语文化现象,以及在此基础之上形成的各方言区局部的、具有各地方特色的方言文化现象。 第三部分(第三、四、五章):根据文化的“特定环境说”及“语言与文化同构”的基本理论,运用大量历史文献资料、词汇材料以及其他旁证材料,从物质文化、制度文化、心理文化等三个层次解析了达斡尔族母语文化的基本特征,认为达斡尔族母语文化系统反映了达斡尔族多元的传统经济生产模式、以父系家族关系为中心的社会制度和以具象思维及多神信仰为特征的观念体系。 第四部分(第六、七章):以达斡尔族语言文化发展史为纵轴,具体分析了达斡尔族社会各转型时期母语文化与异质语言文化之间接触、交流、互动过程中所形成的双语文化现象,其中包括清代达斡尔族与满族的民族关系和建立在此基础之上的达满双语文化现象、清末以后达斡尔族的达汉双语文化现象、民国时期达汉蒙双语文化现象等,并论述了达斡尔族在双语文化发展历程中的选择与调适、认同与借鉴、整合与重构等方面的方法与整体文化品格。 第五部分(第八、九章):综合学术界对达斡尔族方言划分的意见,将达斡尔语言划分为布特哈、齐齐哈尔、海拉尔、新疆四个方言,并就各方言区的语言变异现象和亚文化特征以及各方言区具有地域特色的双语文化现象进行了描述与综合分析。 第六部分(第十章):系全文的结语部分,分三个层次进行了概括总结。第一层次,运用浑饨学的原理分析和概括了达斡尔族语言文化的发展规律;第二层次,总结了达斡尔族语言文化发展史的几个重要启示。重视家庭教育与学校教育的有机结合、拥有大量优秀的双语人群、复合型双语思维优势等;第三层次,概括总结了达斡尔族语言文化的四个发展趋势:l、母语文化趋于弱化;2、双语文化日益泛化;3、方言文化渐显个性;4、非母语文化发展迅速。 本文首次尝试将双语族群的语言文化系统划分为母语文化、双语文化及方言文化三个子系统.同时将上述三个子系统的发展衍变历程视为双语族群语言文化的调适与重构过程.并对具体的浑淹演变轨迹进行了新的文化诠释。
其他文献
民国时期,在新政权成立和共和体制诞生的基础上,国民政府对全国各级行政区划进行大规模的变革,力求做到在共和政体下全国行政区划的统一。对于边疆和少数民族集中地区的行政区划
背景:循证医学模式的出现使系统综述成为一种新型的文献形式在医疗实践过程中传播、交流、利用和更新。但是系统综述由于其制作过程的特殊性和制作人员较少等原因,导致目前系统
作为一门新兴领域,电影字幕翻译方面的研究主要集中在以下几个方面:时空限制对字幕翻译的影响,与多媒体翻译相关联的字幕翻译研究,字幕翻译的策略,字幕翻译的质量控制以及字幕标准
本论文以中国煤炭进出口公司(下称“中煤公司”)作为研究对象,运用企业战略管理模型及相关理论,对其发展战略做了较为深入的实证性研究。近年来,随着中国入世以及外贸体制、行业政
针对预可研阶段工程造价控制的重要性,就如何在预可研阶段做好工程造价控制进行了探讨,提出了具体的建议,以解决长期以来概算超估算的问题,更好地提高估算质量。
自从五十年代马柯维茨、夏普等建立以期望——方差为分析框架的投资组合及CAPM模型以来,金融界的理论工作者们对金融市场风险的测度与管理这一领域进行了许多不懈的探索。随着
知识分子问题是中国现代化进程中的一个特殊和复杂的问题。认真研究这个问题,不但是正确解决知识分子问题的客观需要,而且对于推进中国的现代化事业具有重要的现实意义。 本
国际保理是指在国际贸易赊销、托收等信用销售方式下,由保理商向卖方(供应商)提供的集贸易融资、销售帐务管理、应收帐款回收、信用销售控制和坏帐担保为一体的综合性金融服务。
目的探讨补肾活血法对慢性肾功能衰竭肾性骨病(RBD)患者甲状旁腺功能亢进及骨代谢异常的改善作用及其机理,并与单纯补肾法相对比。方法采用交叉设计方法比较补肾活血法与单纯
建筑产品的最终形成是在施工阶段,因此,在施工阶段进行严格的进度控制就显得格外重要。在对实际进度进行动态跟踪后发现实际进度与计划进度出现差异时如何进行有效而快速的调整