再论鲁文·兹瓦特翻译转移理论

被引量 : 0次 | 上传用户:bianmomo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
鲁文·兹瓦特是阿姆斯特朗大学语言文学与翻译学教授,在其撰写的论文“译文与原文:相似性与差异性”(1989,1990)中提出了翻译转移理论。与以往研究“翻译转移”的学者相比,兹瓦特的研究模式是最系统和最全面的。她将译文与原文进行比较,详尽地指出译文在语言微观层面出现的“翻译转移”种类,并阐释转移在宏观层面的影响,从中总结出具有普遍意义的翻译法则,因而推动和发展了翻译转移理论。目前,中国翻译界对兹瓦特翻译转移理论的研究刚刚起步,对其理论的研究还有一定的空间。故此本文在梳理前人研究成果的基础上,旨在揭示兹瓦特翻译理论的全貌。本文首先详尽介绍了兹瓦特翻译转移理论的比较模式和描写模式;其次通过采用对比分析、实证研究、归纳演绎等方法,将兹瓦特的翻译转移理论分别与其他转移理论进行比较,并分析他们之间的相同点和不同点;本文最后在此基础上归纳和总结了兹瓦特翻译转移理论的优点和局限性。本文的结论是:兹瓦特翻译转移理论建立在叙事学和文体学之上,详尽地比较和描述发生在语言微观层面的翻译转移种类并指出了发生在语言微观层面的转移对译文宏观结构的影响;运用兹瓦特理论,观察发生在文本之间的“翻译转移”的现象,可以揭示源语与译语的本质特征;兹瓦特理论作为一种翻译质量评估模式对译文的评估具有很强的解释力。然而,任何理论都不完美,兹瓦特理论也不例外。它同样存在着一些缺陷,诸如:对所分析叙述性文本篇幅的要求过高、对实际应用中元译素的确定偏难、对比较模式中字形大小写转移的忽略等等。尽管如此,兹瓦特理论仍极大地推动了翻译转移研究的发展,它的意义和影响不可磨灭。
其他文献
电热连续结晶机的目前仍停留在凭人工经验操作的水平上,操作人员凭经验来调节进料量、焊锡放出量、结晶机槽内各段温度及喷水量,难以保证设备的安全、稳定运行,更难保证产品的质
平煤股份二矿原地面储装运系统简单,煤仓储量小,己组煤、庚组煤混合露天存放,无法将己组煤、庚组煤分储分运。升级改造工程设计充分考虑投资、效益、工期、实用性、占地、工
颈椎病是中老年常见的慢性病、多发病,是临床发病率较高的常见病之一。随着现代生活节奏的加快,工作压力的加大,颈椎病的发病年龄越来越小,发病率越来越高。颈椎病按病理变化分为
目的考察利福昔明片自研制剂与原研制剂在不同溶出介质中体外溶出行为的相似性。方法以国外上市的利福昔明片作为参比制剂,采用桨法进行溶出试验。溶出介质分别为p H=1.2盐酸
<正>近日从北京市卫生计生委获悉,该市已制订城镇居民医保和新农合"二保合一"整合方案。目前,北京市卫生计生委新农合管理机构正在与市人社局进行交接,8月底前,市区两级新农
<正>2019年,国网陕西电力西安临潼供电公司在户表改造中心工作中,以开展"两个争创"为抓手,以打造"两支队伍"户表改造党员突击队和共产党员服务队为尖兵,充分发挥公司党委领导
加快革命老区经济社会发展步伐不仅是一个经济问题,而且是一个重大的社会政治问题。革命老区经济社会发展滞后是我国现代化进程中最薄弱的环节,症结在于革命老区自我发展能力
液氨改性系统中含有大量管道,用于提供液氨流经的通路,同时管道中有大量阀门,改性过程需要阀门开启闭合次数较多,数量众多的阀门给安装、维护和生产操作带来不便,降低了系统的安全
青海湖水库扩建工程在水工建筑物设计中引入景观设计,在主体工程设计中前瞻性考虑配套设施,使得水库建成后不仅具备防洪、灌溉功能,还与当地人文景观融合,在恢复生态、美化环
不断快速发展的房地产行业,使得竞争日益激烈。此外,房地产开发房地产的竞争水平也在不断继续扩大升级,开发规模不断扩大,促成了形式更加多样和全面的房地产投资项目的出现。现在