英语情态动词Might细粒度语义排歧及语境特征互动关系研究

来源 :燕山大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwb158
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“歧义”指语言文字的意义不明确。“语义排歧”是指计算机依据该词汇的语境特征,对其含义进行自动界定的方法。本文关注的是“细粒度语义排歧”。它是指计算机通过对细分语义所形成的复杂语境特征进行处理,自动界定语义的方法。本文提及的“语境特征”包括语义特征和句法特征。本文采用形式概念分析的方法和理论来研究二级情态动词might的细粒度语义排歧及其语境特征互动关系。本研究对might语义的划分结合了英文字典和Coates (1983)的著作TheSemantics of the Modal Auxiliaries。在360万字语料的基础上,本着细粒度的原则,本研究将might的语义划分为13类,并提取出56个语义特征和11个句法特征。首先,根据训练组100个样本,建立形式背景,构建might的语义排歧模型。训练组自检正确率为92%。用两组检验组检验该排歧模型得到其正确率为71.5%。其次,为减轻数据稀疏对研究的影响,把训练组与检验组全部300个对象放在一起构建一个大形式背景,经五倍交叉验证法检验后得到正确率为76%±0.1472%。前后两个排歧模型正确率均达到70%以上,证明对于细粒度的语义排歧,形式概念分析这种方法是有效的。用基于第二个排歧模型所提取的规则复检得到排歧正确率95.33%,证明大形式背景下提取的规则更全面,能够对might有效细粒度排歧。有鉴于第二个排歧模型正确率较高,might语境特征间的互动关系研究就建立在第二个排歧模型的基础上。研究发现,1)结合属性正序图右侧的属性分布层次和might的语义分类,might意义的外延是分布于上层的语义特征,内涵则由偏下层的句法特征与语义特征共同构成。2)might的语义特征与句法特征存在两种互动模式——分离与共处;分析基于第二个排歧模型所提取的规则可以得出:二者总体倾向分离,但在不同义类中的情况又不尽相同。二级情态动词might的细粒度语义排歧模型的构建及其语境特征互动关系的研究作为一次探索,不仅丰富了情态动词领域的相关研究,而且可以为其他复杂语义词的研究提供参考。
其他文献
<正>ISO9000族标准是国际化标准组织(International Organization for Standardization,简称ISO)在总结了工业发达国家先进企业质量管理实践经验的基础上,为提供系统性、实用
会议
文化和旅游部的成立为新时代公共图书馆与旅游融合发展提供了全新的政策背景和体制环境。宁波市图书馆近年来创新服务手段,开展了一系列文旅融合服务的尝试:人文地理馆——文
《协商民主在中国》是一本政治类专著。从广义上来讲,属于外宣类文本。所以,翻译过程中要注意外宣类文本的翻译标准。根据黄友义的外宣三原则,由于中外文化和话语体系的不同,
城市在发展,乡村在振兴.如今,在乡镇见到污水处理厂已经算不上是很稀奇的事情,就连不少建制村也有了污水处理站.重视以前想不到或者顾不上的乡村污水处理问题,已经成了共识.
目的探讨药物治疗月经不调的临床效果。方法选择2016年10月至2018年3月在我院接受150例月经不调患者,将全部患者随机分为实验组与对照组各75例,对照组采用常规西药枸橼酸氯米
托妮·莫里森(1931-)是美国当代杰出的黑人女作家,至今已出版多部小说、文学评论及随笔作品,受到了国内外读者和评论家的广泛好评。她为黑人种族及其个人言心声的使命感,其将