吉尔认知负荷理论视角下汉英同传课堂案例分析

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hz_gyf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
同声传译的质量则取决于多方面因素,比如译者是否熟悉演讲主题、译者语言及处理能力、发言人语速等等。口译课堂教学案例分析可利用同一文本的众多译文,有助于分析、归纳学生在练习时出现的问题,为教学提供参考。本文结合丹尼尔·吉尔(Daniel Gile)提出的认知负荷模型(Effort Model)理论,又称精力负荷模型,对课堂教学的案例进行分析。同声传译工作需要译员拥有良好的多任务处理能力,工作时精力分配得当与否往往影响输出结果。因此,借助该理论分析同传实践具有现实意义。本文案例研究基于研二某汉英同传课堂表现,录音后,笔者回听并转录录音,通过分析译文,寻找翻译问题,分析学生译员精力分配失误,结合吉尔的认知负荷模型给予改进意见。结合理论与分析,笔者发现排比结构里译员多在统筹协调(Coordination Effort)和记忆(Memory Effort)上出问题,总体上学生的听力理解(Listening Analysis Effort)与表达(Speech Production Effort)需加强。研究发现,为提高自身汉英同传能力,译员除了在精力分配方面需要多加练习,找到适合自己与发言特点的翻译节奏外,还需做好充分的译前准备,对会议及讲话背景以及讲者演讲风格有充分了解。
其他文献
塞西莉·露易丝·斯蒂芬妮·夏米娜德(Cécile Louise Stéphanie Chaminade,1857-1944)是十九世纪伟大的法国女性作曲家、钢琴家。她的音乐细腻优雅,具有鲜明的女性特质。夏米娜德以她独有的创作手法和作品中所表露出的女性化情感,展现了其音乐创作独一无二的魅力。她创作的作品体裁多样,其中以钢琴作品为主,音乐极具画面感并具有浓烈的浪漫主义风格。《音乐会练习曲》Op.35作
学位
随着计算机科学的不断发展和机器翻译质量的提高,人机交互的翻译模式已成为许多翻译从业人员的选择。人类和机器翻译平台的双重筛选、编辑,译员可以高效地得出理想的翻译成果
目的:通过冷冻干燥法制备负载生物活性因子SDF-1α、TGF-β1的丝素蛋白(silk fibroin,SF)/明胶海绵(gelatin sponge,GS)复合多孔支架,并对支架的理化性能进行表征及对大鼠骨
近年来,西南农区多采用高耗粮养殖模式,节粮草畜牧业快速发展,使得该地区饲草需求量加大,市场上出现了大量的从国外引进的牧草品种,导致该地区牧草品种繁杂混乱,然而这些品种
从1949年至1966年这17年间,是中国版画创作的转折时期,由于国家迎来了新的政治体制,新的社会生活,那么,新兴版画迎来了新的历史使命。本论文分别从社会背景、文艺政策、人民
张绍曾内阁是“法统重光”后的第一届正式内阁,其实际运行时间为1923年1月4日张绍曾内阁全体阁员被派署到6月6日内阁总辞职。张绍曾内阁成功上台得缘于各方势力形成的相对均
联合国是世界上规模最大和最有影响力的全球性国际组织,每天有大量的文件产出,多语言翻译的需求量极大。笔者有幸于2019年2月至2019年10月参与了联合国远程笔译实习项目,并于
汉朝作为中国历史上第一个延续百年的帝制王朝,前承秦朝,后启魏晋,其对于庞大帝国地方治理的经验和制度政治实践对汉朝以后近两千年的帝制时代都有着不可磨灭的影响。在周朝
目的探讨动态对比增强 MRI(dynamic contrast-enhanced magnetic resonance imaging,DCE-MRI)在预测食管鳞癌(esophageal squamous cell carcinoma,ESCC)放化疗早期疗效的价
背景:非包含型骨缺损是临床牙槽骨缺损修复的难题。生物陶瓷支架因其个性化的外形和良好的支撑能力,在非包含型牙槽骨缺损修复中表现出良好的临床应用前景。单组分生物陶瓷支