从图式理论视角分析《哈利·波特》系列中魔咒语的翻译

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:phoenixs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《哈利·波特》是由英国作家乔安妮·罗琳以J.K.罗琳的笔名所著的魔幻文学小说系列。自从该系列的第一部小说出版以来,就在全世界大受欢迎,获得了读者的一致好评。然而,国内外的批评家们对《哈利·波特》褒贬不一,各国学者们也从各个角度对其进行了研究。魔咒作为小说中魔法元素的重要一环,自然是翻译的重点。由于魔咒大多数是罗琳自创的,源自拉丁语和其他语言,没有翻译的先例可循,对译者来说是个很大的挑战。但自从小说的中文版出售以来,获得了无数中国读者的喜爱,这无疑体现了译者的翻译得到了认可。因此对魔咒翻译的分析可以为以后类似文本的翻译提出一些启示。本文结合图式理论分析了魔咒的翻译,分别探讨了图式重合、图式冲突、图式缺省时译者所采取的翻译方法。作者认为,为了尽可能让中国读者从形式和内容上理解魔咒,译者在翻译时激活了中国读者现有的图式,并帮助中国读者建立了新的图式。通过具体的例子分析,作者得出以下结论:一,译本中的图式包涵目的语和译入语两种语言中的图式,但同时又不同于二者;二,在《哈利·波特》魔咒的翻译中,译者多数时候都是以读者为导向进行翻译的。
其他文献
研究20%噻唑锌悬浮剂对桃树细菌性穿孔病的防治效果,结果表明:20%噻唑锌悬浮剂对桃细菌性穿孔病的叶部病害和果实病害均有显著的防效,以500倍液效果最佳,可在桃果生产中示范
对云计算环境下工作流任务调度的现有方案进行分析,针对存在运行时间长、资源利用率低等不足,提出一种结合改进型布谷鸟搜索算法和决策树的工作流任务调度方案。首先,根据工
分析上市公司是否存在股权结构对上市公司盈余管理产生影响,研究结论为:上市公司股权集中度对盈余管理存在正相关关系,上市公司应完善相关法律法规并积极构建合理的公司股权
强化电视新闻的采制观念、准确把握电视立体信息传播的特点,在电视新闻采制过程中,遵循电视新闻采制规律,深入现场,以事实求是的态度,用镜头去记录,让画面来讲述,发挥电视现
采用超高效液相色谱-串联质谱法(UPLC-MS/MS)测定水产品中孔雀石绿的残留量,以GB/T 19857-2005检测方法为基础,将前处理步骤进行优化.称取5 g样品,加入质量浓度为100μg/L的
<正>一、课题提出的原因1、当今时代,由于计算机和现代信息技术的飞速发展,教育得到了前所未有的发展。"高新技术的基础是应用科学,而应用科学的基础是数学",高科技的发展在
会议
目的探讨自拟养心方对心阳不振型心动过缓的疗效。方法选取2017年1月—2018年1月在沈阳市中医院内二科就诊的80例心动过缓患者,经中医辨证分型为心阳不振型,随机分为试验组和