系统的医院感染教育在新入职口腔从业人员的应用研究

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aivinator
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
研究目的1.了解新入职口腔从业人员医院感染防护行为现状,为口腔科医院感染教育的开展提供科学依据。2.提高新入职口腔从业人员医院感染防控行为执行率。3.提高新入职口腔从业人员医院感染防控意识,降低感染性疾病的职业暴露风险,预防交叉感染,最大限度的保证医务人员和患者的安全。研究方法第一阶段:参考我国卫生部颁布的《医务人员手卫生规范》、《医院感染管理规范》、《医疗机构口腔诊疗器械消毒技术操作规范》、美国疾病预防与控制中心发布的《医疗机构手部卫生指南》,在文献回顾的基础上,结合相关专家意见,自行设计《口腔科医务人员医院感染防护行为调查问卷》,以了解新入职口腔从业人员手卫生行为执行情况、职业防护措施执行情况、口腔诊疗器械、设备规范使用情况,分析执行率较低的行为。第二阶段:成立口腔科医院感染学习小组,共同编制学习资料包,同时举办口腔科医院感染教育培训班,邀请口腔科、医院感染管理科的专家、教授对研究对象进行系统的医院感染知识培训。培训历时6个月,共48学时。培训内容分为三个部分:手卫生、口腔诊疗操作中的职业防护、口腔各专科诊疗器械、设备的规范使用。每次理论培训结束后,授课专家针对学习内容进行操作演示。第三阶段:以前期现况调查结果为依据,拟定《新入职口腔从业人员医院感染防护行为观察记录表》,采用单盲法,对研究对象进行远距离隐蔽观察,收集研究对象在工作中的医院感染防护行为,评价干预前后的效果。结果1.前期调查中,新入职口腔从业人员手卫生行为、职业防护行为、规范使用口腔器械、设备行为得分分别为45.21±3.00、27.75±2.81、43.16±2.84。2.戴手套前、脱手套后洗手,治疗前指导患者用漱口液漱口,使用涡轮手机、超声洁牙机等相关设备前后踩脚踏板冲洗管腔30秒等16个条目得分低于2.8分,依从性较差。3.系统的医院感染培训后,多数医院感染防控行为执行率明显提高,差异有统计学意义(P<0.05)。戴手套前、脱手套后洗手,每次治疗结束后清洁消毒综合治疗台表面等6个条目的执行率培训后未见明显提高,差异无统计学意义。4.“工作量大”是影响职业防护措施执行最主要的因素(32.5%),缺乏有效监督机制也占一定比例(31.3%),其余两个障碍因素是职业防护认识缺陷(18.1%)和个人责任感缺乏(18.1%)。结论1.新入职口腔从业人员医院感染防护行为依从性有待提高。2.系统性的口腔专科医院感染教育培训需更细致、持续的进行,要注重每次培训的效果反馈,及时调整培训内容和方法,以达到更好的培训效果。3.优化配置口腔科人力资源,争取实现四手或六手操作医护配合模式。
其他文献
改革开放以来,当代中国以经济建设为中心的国家现代化发展模式助推中国地方政府间激烈的竞争格局和压力型体制的形成。进入21世纪特别是全面深化改革时期后,当代中国的发展环
随着中国电子商务行业的迅速发展,企业管理的用户个人隐私数据也开始面临新的风险,不慎泄漏、不当使用和恶意侵害用户隐私信息的情况时有发生。由于我国相关法律制度缺失、行
目的观察藏药保留灌肠治疗慢性结肠、直肠炎的临床疗效。方法选取2001年11月~2013年7月我科收治的115例慢性结肠、直肠炎患者,给予藏药保留灌肠,同时口服保护肠黏膜西药治疗,
目的:观察自发性2型糖尿病(T2DM)OLETF大鼠腹主动脉组蛋白去乙酰化酶1(SIRT1)的表达,以及二甲双胍对其表达的影响,探讨SIRT1在T2DM动脉粥样硬化发生发展中的作用。方法:自发
电影配音译文中网络流行语的使用取得了良好的效果。本文的动画译制片译例分析表明,译者在翻译过程中选择使用网络流行语是因为考虑到了配音翻译的生态环境,注重了"三维"即语
一部作品、一位作家、一种文学现象,只有纳入文学史的视野,在艺术流变和文化语境的纵横坐标中,才能准确判断其存在的价值和意义。将"新历史小说"放置于中国当代小说艺术流变
为进一步研究甘蓝型油菜BnaLPAT2基因,通过TAIR网站查找拟南芥AtLPAT2(AT3G57650),在Brassica Database数据库检索到4条甘蓝型油菜LPAT2序列,据此设计引物,通过RT-PCR合成cDN
面对食品安全焦虑蔓延、大学生信息行为多样化和食品风险交流匮乏的现状,了解“大学生对食品风险的认知”、“大学生的食品风险信息寻求行为现状”和“影响大学生食品风险信
四川自贡地区侏罗系陆相地层发育,分布面广、沉积连续,恐龙等脊椎动物化石埋藏丰富,并且发现有多个规模宏大的恐龙化石埋藏群,包括著名的大山铺恐龙化石群、伍家坝恐龙化石群
英语习惯用语如同中文成语一样,具有生动、幽默、简洁、深刻等特点。它是英语词汇表达中的重要组成部分。本文意图从“在实践中学习、运用英语习惯用语”以及“注意区别中、英