汉英“眼”隐喻多维跨域认知研究

被引量 : 8次 | 上传用户:c948221078
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人类对隐喻的研究已经有2000多年的历史,然而,直到1980年Lakoff, G.和Johnson, M.将认知与隐喻相结合,国内外学者才开始从认知的角度研究隐喻,认为隐喻不再只是一种修辞手段,它与人们的思维活动密切相关。从本质上说,隐喻是在相似性的基础上,从一个认知域向另外一个认知域的映射。它涉及人类感情、思想和行为的表达方式在不同但相关领域间的转换生成,是人类认知和思维的工具。作为认知和思维的工具,隐喻将现实世界与人类认知联系起来,并表现在语言中,无论是从词汇和句子层面来看,还是从语法层面来看,人类语言中都有隐喻的足迹。可谓隐喻无处不在。人类在认识世界时总是以身体为经验,所谓“近取诸身,远取诸物”。眼作为视觉器官,是人类获取信息的主要渠道之一,也是人类认知主客观世界活动的起点。随着人们对“眼”自身功能性质的认识加深,经过隐喻必然会形成许多隐喻表达。本文受认知隐喻学多维跨域阐释的启发,首先从词汇层面考察汉英“眼”所涉及的实体隐喻,其次根据“眼”与其他词语在句子层面产生的语义冲突来考察汉英“眼”所涉及的结构隐喻,再通过分析有关“眼”的句子所表达的各种语义过程之间的转换来考察与“眼”有关的语法隐喻现象。前三章侧重于描写解释汉英“眼”共同涉及的隐喻类别以及每一类别下面汉英“眼”隐喻的差异之处,当然在描写解释的行文过程中也产生了一些疑问:汉英“眼”隐喻在词汇表达以及隐喻映射上有哪些异同点?汉英“眼”隐喻有哪些认知上的共性特点?与“眼”有关的语法隐喻在词汇语法层都涉及到了“眼”词性的变化,那么汉英“眼”词性转化的认知机制是什么?所以,最后先以图表的形式对比呈现了汉英“眼”隐喻在词汇表达方面以及基于“眼”各方面特点的隐喻映射异同点,并从中总结了汉英“眼”隐喻在认知上的共性特点,最后梳理了汉英“眼”词性变化的认知机制。
其他文献
温室环境控制是为作物营造一个适宜的生长环境以期达到高产,优质,降低成本的目的。温室环境是一个典型的多变量、强耦合的复杂动态系统,具有非线性、时变、大滞后、冲突多目
社会对体育的需求往往是由社会发展的客观规律所决定的,它是不受人的意志为转移的,我国社会主义现代化建设的目的根本就在于是否能够满足广大人民群众日益增长的物质文化的需求
难溶性钾矿粉直接施用可以促进植物生长发育并提高土壤养分含量,对酸性土壤改良也有一定的意义。与传统钾肥相比,钾矿粉中有效养分含量低,释放缓慢,施用量大,造成农学效果不明显,从
介绍了铁路客车电气综合控制柜应急电源系统的构成与控制,分析了存在的问题,并提出了改进建议。
2005年,在第八届中国欧盟领导人会晤时,双方签署了中国-欧盟流域管理项目的财政协议。中国总理温家宝、欧盟轮值主席英国首相布莱尔和欧洲委员会主席巴罗佐共同出席了签字仪式
敌意媒体认知理论提出受众通常会认为新闻报道是有偏见的,尤其是对于高度卷入某一议题的受众。近年来,转基因食品成为国内热门话题,转基因食品安全与否具有争议性,存在观点截
研究背景随着科学技术的进步和人们对生命有机体的不断探索,医学研究已从以往的整体、器官、细胞、亚细胞、分子和基因水平,并逐步向元素水平推进。众所周知,世界上所有物质
研究目的1、了解我院特发性膜性肾病(IMN)和继发性膜性肾病(SMN)患者血清抗磷脂酶A2受体(PLA2R)抗体的阳性率,并比较免疫荧光法(IFA)和酶联免疫吸附法(ELISA)检测结果的一致
医学图像配准是医学图像处理领域的一个重要分支,能为临床应用和研究提供更加丰富的医学图像信息。配准主要是寻找两幅图像间的最佳变换,使得一幅图像通过空间变化与另一幅图
磺胺类药物是一类传统的人工合成抗菌药物,是指具有对氨基苯磺酰胺结构的一类药物的总称,用于预防和治疗细菌感染性疾病。自1932年发现至今,磺胺类药物的种类已经达到了数千