论文部分内容阅读
模糊语是自然语言的产物,是人类语言不可或缺的组成部分,被广泛应用于各种语篇之中。从模糊语言引入中国至今,中国学者做了很多方面的应用性研究,涉及到如商业广告、翻译、文学、新闻、法律、政治语篇等诸多领域,但是对日常言语交际中模糊语的应用研究却很少。因此本文以《老友记》中的人物对话作为语料对其中的模糊语进行分类研究,并使用AntConc 3.4.3这一软件检测各种模糊语的出现次数以表现模糊语是否在日常语言交际中得到广泛应用。顺应论是维索尔伦所提的语用综观的核心,他认为语言的使用过程是一个人们有意识或无意识的不断做出选择的过程。维索尔伦(1999:66)认为应该从四个角度研究顺应论,分别是:适应性的语境相关成分、适应性结构对象、适应动态过程和适应过程的意识突显性。本文也将把这四个方面作为理论框架研究《老友记》中模糊语的顺应。本文将模糊语分为了频率模糊语,人称模糊语、数量模糊语、表可能的模糊语、表示不明确性的模糊语、表能动的模糊语以及模糊限制语。作者通过软件对《老友记》中人物言语交际中出现的对应的模糊语进行统计并举例解析。然后通过人物言语交际实例来研究《老友记》中模糊语的语境顺应,结构顺应,动态顺应以及意识突显性顺应。通过研究发现,在《老友记》中语言使用着在语言选择过程中有意或无意的使用了大量的模糊语以顺应他们的实际交际需要。这表明了模糊语在人们日常言语交际中扮演非常重要的角色。本文旨在通过对《老友记》中言语使用者使用模糊语的情况对人们日常交流模糊语的使用做出指导,并对英语作为第二语言的学习者在与母语是英语的人们交流时模糊语的选择提供参考。