论文部分内容阅读
语法隐喻这一概念自韩礼德提出以来,就一直是个热门话题。关于此话题的各种研究层出不穷,既有理论方面的,也有实践方面的,被运用于该理论研究的语篇各种各样,如:科技语篇、新闻语篇、法律语篇、诗歌翻译等等。但是,到目前为止,鲜有学者将语法隐喻运用于酒店英语语篇的研究之中。本文尝试运用功能语言学的方法,探讨语法隐喻在酒店英语中的分布,致力于解决以下问题:(1)语法隐喻的不同类型在酒店英语中是如何分布的?(2)语法隐喻在酒店英语交流中有何重要作用?(3)三种语法隐喻中的名物化是如何在酒店英语中体现其特征和作用的?本论文共有六章。第一章是对本研究的总体介绍,包括研究背景、理论基础、研究目的、研究程序、研究方法及该文的组织结构。第二章按本理论的发展顺序对其进行了简单的回顾。第三章至第五章是本文的核心,分别运用语法隐喻的三种类型——概念隐喻、人际隐喻和语篇隐喻对酒店英语进行分析,以阐明其分布、功能及体现特征。第六章对该研究的主要发现、重大意义及研究局限性进行总结。主要发现包括以下四点:(1)概念隐喻经常分布于酒店英语的书面语中,而非口语中。在酒店英语中,概念隐喻的正确使用能使酒店英语书面语篇更正式、更生动、更客观、更紧凑、更简明,所有这些特点均与酒店英语书面语篇的特征相吻合。(2)人际隐喻常用于酒店英语的口语交流中。在酒店英语中,人际隐喻的正确使用能使表达显得更礼貌,从而缓和酒店方与宾客方的交流气氛;同时,它可将情态意义装扮成命题以小句的形式出现,使个人观点似乎变成了一个固有的特征或无法质疑的事实,以便使客人更容易接受其看法。(3)语篇隐喻在酒店英语的书面语和口语中均能得到很好的体现。在酒店英语中,语篇隐喻的正确使用能突显那些需要特别强调的内容,从而使酒店方与宾客方更易于理解对方的意图;另外,它还能使表达更衔接,更完整。(4)名物化在三种语法隐喻中均有其特定功能,且体现方式也各不相同。在概念语法隐喻中,名物化使小句以名词词组形式出现,使其“事物化”,从而使酒店英语书面语更合理、更正式、更客观、更简洁;在人际语法隐喻中,主要是指情态意义的名物化,它掩盖了情态的来源,把表达变成一种无法质疑的事实,从而让宾客方易于接受;在语篇语法隐喻中,名物化可通过隐喻性主位结构、隐喻性信息结构及隐喻性衔接来体现,它可使双方表达更清晰,并能很好地强调需要表达的关键内容。该研究不仅具有理论意义,而且具有实践意义:(1)它扩展了语法隐喻理论所研究的语篇类型的范围,从而为酒店英语中语法隐喻的研究奠定了一定的基础。(2)该研究对于酒店英语的标准化表达具有一定的参考价值。(3)该研究将三种语法隐喻中的名物化的使用和功能均进行了阐述,对以往名物化主要用于概念语法隐喻的观点作了一定的补充。