“2017全国青少年校园篮球骨干教师专项培训班(中国甘肃站)”口译实践报告

来源 :西北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:soar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着国际交流比以往任何时候更趋频繁,各行各业的跨国际交流与合作亦是如此,包括体育领域。本报告以笔者参加“2017全国青少年校园篮球骨干教师专项培训班(中国甘肃站)”为案例,深入探讨了篮球培训领域口译遇见的问题及解决方案。本报告描述了整个口译任务的过程。在准备阶段,分析了该口译任务的重点和难点,包括对体育相关术语和篮球基本知识的查询。在案例分析中,本报告结合吉尔的口译认知负荷模式理论,并通过实例从理解的难点、理解的策略、口译的策略及方法等方面分析了本报告的具体完成情况。理解的难点主要包括背景知识缺乏、口音的辨别和短时记忆能力。理解策略主要从肢体语言和译员的分析两方面进行。在表达层面,本报告采取的翻译策略有归化翻译,翻译方法有增译和合译。尽可能确保译文准确流畅、通俗易懂。当然也存在一些未解决的问题,例如长难句的记忆问题等。最后,本报告总结了此次口译的意义,即在篮球口译活动中获取了一定经验,为以后相关口译活动提供了一的参考资料。
其他文献
成年智障者结束了九年特殊义务教育后,当中的很多人面临着没有工作、无处免费接收的问题,最后只能待在家中由专门的照顾者进行日常照护。受家庭性别分工的影响,智障主要照顾者以女性为主,大部分是智障者自己的母亲。这些女性在漫长的照顾生活中,面临着照顾、个人身心等方面的多重问题。在当前社会福利保障政策还不完善的背景下,帮助成年智障家庭女性照顾者们构建有效的社会支持网络,对于克服困难,提高她们自身的生活质量有重
妓并非唐代特有的产物,但唐代诸妓数量众多,颇为活跃。作为—个特殊的社会群体,唐代诸妓的来源不—,有因罪籍没、家道中落者,有买卖、赠送者,有民间选取、掠夺、进贡者。这种情况决定了她们卑微低贱的社会地位。从大量资料来看,唐代诸妓有多种类型,本文按照其所属的管理之处分为公妓和私妓两大类。由于唐代特定的文化环境,诸妓的生活往往与时代的潮流相适应。大体上可从文化、艺术两方面进行论述。从文化来看,在诗歌盛极一
从去年10月12日起即开始并被炒得沸沸扬扬的“华南虎事件”最近终于落下了帷幕,这一事件的最终结果是:陕西安康市镇坪县拍摄到的华南虎证实为纸老虎,前不久,周正龙已经被公安机关
明代美学是中国古典美学的准备时期,新兴的文人主张自由,艺术上崇尚个性和自我表现。旧的传统美学已经不能满足他们的审美诉求,新的趣味正在孕育新的艺术样式。最大的特点是心性论成为思想家的学说重心。徐渭作为大写意绘画的先驱者,具有独特的美学思想和绘画风格。本文主要分析在心学影响下的徐渭的绘画艺术形态,以及审美的意义。通过艺术形象和独特的美学思想两个方面来挖掘其独特的绘画艺术形态。打破传统的审美意趣,建立新