顺应—关联模式下突发事件报道中的模糊语研究

来源 :广西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:atishi123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新闻报道是人们了解时事的重要途径,研究新闻报道的语言运用有助于增强对报道事件的理解。虽然准确性是新闻报道的一个重要原则,但模糊语言在新闻报道中普遍存在,本文致力于研究模糊语言在中国突发事件英文报道中的运用。本文运用的理论是由中国学者杨平和冉永平提出的关联-顺应模式,这个语用模式是基于关联理论和顺应理论的互补性提出的。很多文本类型中的模糊语已得到广泛关注,但运用顺应-关联理论对新闻模糊语进行的研究还很欠缺,特别是针对特定新闻类型的研究还未出现。本文基于顺应-关联模式,采用定性研究的研究方法,以《中国日报》2010年和2011年的交通事故报道和气象灾害报道为语料,分析突发事件报道中模糊语言的运用。本文在借鉴前人对模糊语言研究的基础上,主要从以下几个问题进行探讨。首先是模糊语言在中国突发事件英文报道中出现的原因,主要从客观世界的复杂性,人类思维模式的模糊性和突发事件报道的原则三个层面进行探讨。第二个问题是模糊语言在中国突发事件英文报道中的表现形式,在词汇层面和句法层面进行探讨。第三个问题是模糊语言的关联取向,新闻报道作为言语交际的一种,其目的也是有效地传达信息,实现语言运用的最佳关联。第四个问题是模糊语言的语境关联,体现在模糊语言对语言使用者,物理世界,社交世界和精神世界的顺应。对语言使用者的顺应体现在对发话人的多种发话声型和释话者的顺应,对物质世界的顺应体现在对物理动态性的顺应,对社交世界的顺应体现在对中国文化和隐私维护的顺应,对精神世界的顺应体现在对读者阅读习惯,阅读动机和情绪的顺应。第五个问题是模糊语言在突发事件报道中的语用功能。本文通过对这几个方面的研究,论证模糊语言在中国突发事件英文报道中存在的客观性,合理性及其语用功能,同时也体现出关联-顺应模式的解释力。希望本文的研究能够对今后关联-顺应模式和该模式下突发事件报道中的模糊语研究有所贡献。
其他文献
目的研究热毒宁注射液临床配伍后的渗透压值,以供临床医生参考。方法采用FM-8P全自动冰点渗透压计考察热毒宁注射液与不同稀释溶剂配伍以及与常用抗生素配伍后的渗透压值。结
目的比较不同的精制方法对清胃宁心胶囊提取液的澄清效果.方法分别采用水提醇沉法(Ⅰ),壳聚糖絮凝法(Ⅱ)、高速离心法(Ⅲ)对清胃宁心胶囊水提液进行分离精制,并对3种方法精制
<正>垂体瘤来源于腺垂体,包括分泌功能腺瘤和无分泌功能腺瘤。外科手术切除垂体瘤是常用的治疗方法之一,经蝶窦入路显微镜下垂体瘤切除术和经鼻蝶窦入路神经内镜下垂体瘤切除
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield