【摘 要】
:
本文以语气系统及其人际意义及功能的实现为视角对英文奥林匹克歌曲歌词和汉语奥林匹克歌曲歌词进行分析。歌词语篇共享口语和书面语篇的共同特点,一直被看作是为歌唱而创作
论文部分内容阅读
本文以语气系统及其人际意义及功能的实现为视角对英文奥林匹克歌曲歌词和汉语奥林匹克歌曲歌词进行分析。歌词语篇共享口语和书面语篇的共同特点,一直被看作是为歌唱而创作的特殊语篇。歌词的体现形式丰富多彩,现实生活中的歌词语篇也各具特色。例如表达爱国热忱的爱国歌曲,表达爱情的爱情歌曲等等。奥运歌曲作为其中的一种是为奥林匹克运动会而创作。从某种程度上讲,它反映了一个时代的语言和文化特征。本文通过对英汉两种奥林匹克歌词的分析来研究英语和汉语两个语言系统中如何运用语气系统来实现人际间的互动,来表达作者和说话人对奥林匹克运动的热爱和热情及对运动赛事的期望。并借此来分析英汉两个语言系统中运用该语言框架的异同。本文分别在句法及词汇两个层面对语气系统及其对人际关系的实现进行分析。两者的分析都以小句作为基点。英语系统中,本文在句法层面上主要针对陈述,疑问及祈使句式的使用情况进行分析。词汇层面上,主要针对情态操作语,语气状语及评述状语的频度进行分析。汉语系统中,我们使用不同的概念例如功能词汇来表达与英文中情态操作语,语气状语及评述状语相同的功能概念。最后,本文利用以上分析对未来奥运歌词的创作给出个人的见解。因为时间及个人能力的有限,本文还存在不足之处,需要更多深入的研究。
其他文献
2007年对大竹蛏进行了生产性人工繁育试验。对亲本不同批次催产效果、不同规格亲本产卵差异、孵化密度进行了比较,研究了D形幼虫发育与温度的关系以及幼虫发育各阶段生长规律
<正>世界卫生组织(WHO)最新统计数据表明,肺部感染是人类主要的致死性疾病之一[1]。本文就临床实践过程中几个常见的误区作一阐述,旨在提高肺部感染的诊治水平。
传统的语言学派翻译理论是建立在经典范畴观之上的,有着很大的局限性。Rosch等认知心理学家发现在范畴化中起关键作用的是“原型”,从而建立了现代范畴理论—原型理论。原型
自五四运动时期,西方的水彩画艺术传入中国,经历近200年的发展,中国水彩风景画艺术已经逐渐成熟。中国艺术家将西方的水彩画艺术与中国传统的山水画写意相结合,形成了具有中
<正>研究[1,2]认为,一些复杂性疾病与DNA甲基化、基因组印记、X染色体失活以及非编码RNA调控等表观遗传过程相关。现将表观遗传学的基本机制和与表观遗传学相关的神经发育性
随着国际交往的增多,口译作为一个新兴行业的重要性日益突显,其独特工作性质和特点也引起了翻译学界越来越多的关注。会说外语就能胜任口译工作,这是长期以来人们对口译工作
目的:探讨琥珀酸亚铁缓释片配合生血宁片对妊娠期缺铁性贫血的疗效及安全性。方法:收集妊娠期缺铁性贫血孕妇80例,随机分为对照组40例和治疗组40例。对照组口服力蜚能胶囊,1次/d,2
随着社会发展,德国原有债法自身的缺陷突显,在欧共体指导条例、国际条约的推动下,德国债法完成了一次突破自我的巨变,这是其自1900年实施以来的最大一次变革,此次变革的最大
本文立足于对现代汉语造词法的探索,将《现代汉语词典》(第5版)中的修辞造词现象进行了一次全面的细致的逐一考察。首先,本文在前人研究的基础上,对修辞造词作了界定,并将其
在经济全球化的趋势下,世界各民族交往日益频繁,不同语言或语言变体之间的接触日益增加。语言之间的接触关系越来越密切,相互的影响也越来越深刻。语言接触导致语言影响和语