传播学视角下的电影字幕翻译研究

被引量 : 13次 | 上传用户:guidahuasheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球一体化进程的不断深入,电影在国际间的交流日益频繁,电影翻译的重要性日渐凸显。电影翻译可以使观众更全面地了解外国电影的内容,为电影在世界范围内理想地实现其传播功能提供帮助。作为重要的大众传播媒介,电影通过听觉和视觉等多种渠道向观众传递信息。因此,电影翻译主要有配音和字幕翻译两种形式。随着时代的发展,字幕翻译因其省时省钱的特性,越来越为人们所关注。由于电影字幕的特点,字幕的翻译有别于其他文学形式的翻译,所以纯粹从语言学角度对电影字幕翻译进行的研究具有明显的局限性。因此,电影字幕翻译研究需要新的理论指导,电影字幕翻译实践需要新的思维方式和表现形式,以便更全面地传递电影内容,更好地实现电影的传播功能。论文拟从传播学的角度探讨英文电影字幕的汉译,期望在电影翻译理论和翻译实践的研究中做出一些探索和努力,为新时代电影字幕翻译研究提供有效的参考。从传播学角度研究电影字幕翻译不仅是重要的而且是必要的。作为一门新兴学科,传播学对于电影字幕翻译的意义在于:为电影字幕翻译提供了更广阔的视角,对揭示电影字幕翻译是一种跨文化传播活动的本质和电影字幕翻译的最终目标具有很好的指导意义。电影字幕翻译的传播功能要求译者对译文在目的语中的传播产生影响的众多因素做出全面关照,避免单就语言层面进行研究的主体单一性和内容单薄性。论文旨在将传播学运用到电影字幕翻译研究中以提高译制电影的艺术性、知识性和娱乐性,最大限度地实现电影在目的语语境中的传播。论文在主要分析拉斯韦尔5W传播模式中各要素:译者、信息、媒介、受众和效果的基础上,就传播过程中各要素自身特点对电影字幕翻译策略所产生的影响进行了深入考察。研究发现:译者是翻译过程中的“把关人”,具有追加性、完善性和依附性等特点。因此,译者要充分发挥“把关人”检查、评价、导向和协调的作用,使进入目的语的信息更符合目的语的思想道德规范和行为准则。删除、弱化和代替等翻译策略将尽可能多的有害的、错误的、不健康的或者其他与目的语风俗习惯、文化传统相悖的信息内容拒之门外,以确保信息产品的质量。电影中的信息具有娱乐性和知识性等特点,因此在翻译过程中译者应该注意提供细节信息使观众对电影内容有更多的了解。然而翻译过程中提供的信息量也要适中,信息量不足,会影响观众对电影的理解,信息量过多,会分散观众的注意力。字幕受时间和画面的限制,观众只能在特定的时间内接受信息,信息量过多也会增加观众的阅读压力。因此在字幕翻译中适当使用注释和折中的策略使观众获得适量的信息。作为传播媒介,电影通过视觉和听觉等多种渠道传递信息。这种多种渠道传递信息的特性,为省去某些翻译内容提供了可能。这种省略的翻译策略既满足了观众对“原汁原味”的追求,又缩短了字幕的长度,减轻了观众的压力。目的语观众是电影字幕的受众,他们在观赏电影时,是有选择地注意、理解和记忆字幕中的信息的。离开了对目的语观众接受能力的考量,电影字幕预期的传播效果就难以实现。因此,在电影字幕翻译过程中还要充分考虑目的语观众的心理需求和生理接受能力,提供简洁易读的字幕,以减轻观众的阅读压力。在分析研究传播过程中各要素对电影字幕翻译影响的基础上,论文选取《虎胆龙威4》,《录取通知》,《国家宝藏2》等影片的字幕,从三个主要方面具体考察了电影字幕翻译的几个策略:译者作为负责任的把关人;信息的适度;以观众的需求为导向。论文主要引用近三年的电影字幕翻译作为语料,因此在未来的研究中需要更广泛的语料支持及更多的努力介入。此外,在研究电影字幕翻译的过程中借用了传播学的理论,如何将传播学理论更好地利用在电影字幕翻译的研究中还需要研究者的不断探索和努力。本文着重研究英文电影字幕的汉译,因此中文电影字幕的英译也期待着更多的研究和探索。
其他文献
本文从信号处理的底层问题——信号表示与信号分解入手,重点研究了微弱信号处理中的算法降噪和装置检测问题。首先,将信号稀疏分解的思想应用于微弱信号检测领域,重点研究了
本文采用理论加试验的研究方法,以桥壳热冲压成形工艺研究和优化为重点,以典型AOR汽车车桥的热冲压成形工艺为研究对象,通过桥壳热冲压成形缺陷预测机制的建立和桥壳热冲压数
街道积尘是指城市街道表面的一层松散沉积物,在外力扰动下易反复扬起-沉降,对行人呼吸健康产生危害。探讨街道积尘的粒度分布和重金属污染状况对城市环境问题基础研究和环境
不动产投资信托基金( Real Estate Investment Trusts)——REITs使普通的投资者以少量资金投资于不动产项目、分享投资收益成为可能。从本质上来看,REITs不仅体现了金融产品
采用Eberhat-Russell模型和高稳系数法,对3个玉米杂交种的丰产稳产性进行综合评定。结果表明,杂交种浚单983、浚单22、浚单26区试平均产量分别为8770.58kg/hm^2、9424.35kg/hm^2、7
全球化进程的加速和资本市场的国际化促进了世界经济的发展却也带来了不和谐的音符,公司财务舞弊、欺骗投资者、损害社会公众利益的行为屡见不鲜、全球蔓延,使得作为现代企业
理解与融合——跨文化营销沟通成功的关键姜法奎随着世界经济国际化的趋势,企业营销管理人员跨地区、跨国家之间的沟通越来越重要而频繁。由于不同地区、不同国家之间存在语言
叙述了涂装工艺、涂装废水性质以及废水处理技术,指出,废水的成分复杂,排放无规律,水质变化大,废水先经微电解氧化后加药中和沉淀,再经AO生化处理,活性炭吸附过滤后出水达到G
本文运用有限元方法研究某微型航空发动机涡轮强度,借助ANSYS软件对涡轮进行分析,确定涡轮在工作转速下应力分布与变形,并考虑温度应力及材料非线性的影响,提出在耦合情况下涡轮
为了准确地识别和计算出输电线路的覆冰厚度,论文介绍了一种基于远程数字视频图像处理技术的输电线路覆冰厚度识别和计算方法。该方法以传送到监控中心的输电线路视频流中截