美国戏剧Valparaiso英译汉翻译实践报告

来源 :山西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:moon_pine
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Valpraiso(《瓦尔帕莱索》)是美国著名作家唐·德里罗创作的第二部戏剧。唐·德里罗是美国具有代表性的后现代主义作家之一,他的大多数作品都反映了美国后工业时代的社会。而且,他尤为关注大众媒体,消费文化以及意识形态等对人们的行为、思想和情感等各方面的影响。《瓦尔帕莱索》这部戏剧中就将场景设置成现场采访与视频投影相结合的形式。主人公本来要去印第安纳的瓦尔帕莱索,最后却阴差阳错地去了智利的瓦尔帕莱索。于是,他成为了聚光灯下的名人,接受采访,最后在一个电视访谈节目中承认协助他人自杀过。该作品探索了媒介文化是如何影响现代人类的。译者将该戏剧作为翻译实践报告文本。通过查阅资料以及阅读大量平行文本之后,译者掌握了基本的喜剧语言特点。在戏剧中主要有舞台语言和人物语言。舞台语言包括背景介绍、人物动作、语言描写以及其他叙述语言。人物语言则具有个性化、口语化等特点。在这次翻译实践中,译者主要运用尤金·奈达的功能对等理论来指导翻译过程,采用了直译和意译的翻译策略,使目标语和源语言实现部分功能上的对等,而且还根据英汉不同的语言特点,使用了增译和省译的方法来使读者更加容易理解原文本。
其他文献
改革开放以来,特剐是西部地区借助西部大开发的机遇,少数民族地区经济有了快速发展,但是在经济开发的过程中,环境问题已成为影响和制约民族地区资源开发利用、人口增长和经济发展
摘要:文章指出了中国广告设计的发展与高校广告设计教育相融合的意义,分析了目前中国广告设计现状和高校广告设计教育的现状,提出高校广告设计教育适应了中国广告设计发展的原则和对策。   关键词:广告设计 高校广告设计教育 可持续发展   一、研究我国广告设计现状和发展与高校广告设计教育相融合的意义    中国入关以后,迅速崛起的经济建设高潮一浪高过一浪,信息时代的产业更替几乎冲击着一切领域;国外
小学阶段是学生培养爱好兴趣、价值观、人生观、情感态度的关键时期。如何教好小学语文,是我们广大语文教师不断探索和努力的方向。下面笔者就根据自身经验谈谈如何创新当前的
目的观察下肢骨折内固定术后感染更换半环槽式外固定器固定的围手术期护理及临床效果。方法对39例下肢骨折内固定术后感染患者更换半环槽式外固定器。术前予心理护理、术前准
当代国际关系研究已经成为我国社会科学领域研究的一个热点,如何梳理其线条,怎样建构其体系,郝成敦先生的力作<从冷战到冷和--当代国际关系演变与研究>一书在此方面作了很好
给出了推广的Cauchy定理的Th.Estermann证法中一个关键性引理的另一证法.
目的总结气管内膜结核(EBTB)的临床特点、影象学表现和纤维支气管镜检查结果。方法对56例住院EBTB患者的临床资料作回顾性分析。结果EBTB的临床症状有咳嗽、咳痰、发热、胸闷、
目的:探讨非洛地平和硝苯地平治疗原发性高血压的临床效果.方法:回顾我院收治的原发性高血压的患者,收缩压≥140mmHg,舒张压〉190mmHg,分为对照组(硝苯地平)和观察组(非洛地平),比
犬腹泻(Diarrhea in dog)是兽医临床上常见的一种症状.它是一种导致犬营养不良,生长发育障碍和丧失工作能力的重要因素,严重时可导致死亡,给养犬业带来巨大的经济损失.为了快